Dear friends, I am happy to announce the RESULTS of the contest. As always, I was looking for faithfulness to the theme of the painting, employment of its images, evidence of “haiku spirit” corresponding to this memorial edition. Thank you all for your love for haiku which spans continents! -- Дорогие друзья, c большой радостью объявляю РЕЗУЛЬТАТЫ
(
Read more... )
Comments 287
~sanjuktaa.
Reply
Please send me your mail address so that I can send you the prize :)
Reply
Reply
Will mail my address to you soon.
Reply
Reply
( ... )
Reply
Reply
Читать надо академические работы, если хочешь узнать точно из первых рук и действительно разобраться в сущности предмета. А уж для развлечения и расширения эрудиции -- когда есть возможность и время -- читать книги типа Робина Гилла или Мока Джойи или Эми Чавес или Евы Кушнер и т.п. -- образованных и эрудированных знатоков! Я сейчас тебе найду и сканирую кое-что про зооку, подожди малость... Хотя -- я выложила все эти книги на ФБ, ты просто не помнишь или не просмотрела всё (два альбома книг, и библиографический список по изучению хайку... там всё уже давно есть! :)
Reply
спасибо за сканы!!!! я сейчас бегу в супермаркет, попозже буду)
Reply
Reply
спасибо, Оль, за конкурс и переводы моих сти!о) и Денни, как всегда, тебе очень помогает!
победителя тож заметил!о)))
как всегда, чем дольше читаешь - тем больше видишь нового смысла в стихах... надо будет ещё глубже проникнуться...
Reply
Если есть возможность, почитай не торопясь, конечно. Я сама тоже перечитываю много чего после конкурсов, когда горячка спадёт и можно спокойно ещё раз вдуматься, понять что-то оставшееся неясным... этот процесс бесконечен.
Про твоё хайку с бабочкой ещё хотела сказать. Ты либо поторопился, либо не понял или не знал, что стихи должны быть на осенние темы, то есть с киго либо осенним, либо вообще без киго. Бабочка -- летнее икго, на рисунке её нет, так что со всех сторон этот стих выпадал из конкурса! Хотя сам по себе -- вполне себе стих... Ты не один, кто не вчитался или не понял/не знал про киго и пр. "мелочи" :)))) Многие хайку были бы выше оценены, если бы люди были внимательнее ...
Reply
Reply
Спасибо, тебе, Оля, за титанический труд!! (и высокую оценку моего скромного "вклада" в этот конкурс!)
И спасибо Гортензии, которая объединила нас всех у тебя!
Было очень много хороших хайку! Мне еще раз хочется назвать имена тех авторов, хайку которых меня взволновали и сразу нашли отклик:Linda Ashok, INDIA, Paul Cooper, USA, Омила, Болгария,Olga Moutouh, France, John McDonald, United Kingdom, Еiko yachi, moto, Japan, Paul Hodder, Australia, Robin White, USA, Pamela A. Babusci, USA, Rafał Zabratyński, Poland, Garry Gay, USA, Jennie townsend, USA, Kirsten Cliff, New Zealand, Graziella Dupuy, France, Darrell Lindsey, UСергей Белый, Украина, SA, Ernesto P. Santiago, Greece. И еще многие другие.
А хайку Linda Ashok, INDIA про падающую звезду и ресничку на ладони считаю потрясающим!!!
Всем, всем большое спасибо! А Денни поклон и большой привет!:))
До встречи осенью на новом конкурсе!
( ... )
Reply
Вот всегда мне жалко, когда таланты типа тебя (в хайку) зазря пропадают :))) Вот писала бы на английском и посылала везде -- столько призов бы уже получила, и столько всего нового узнала и изучила. Вполне могла бы, я думаю, у тебя просто другие приоритеты... и это жалко! Хотя, кто я такая, чтоб тебе советовать, хехе :)))
Спасибо за всё, не пропадай!
Reply
О цикаде. Тема конкурса осенняя, а "плач цикады" (прочитала у японцев) именно осенью. Оказывается их стрекот осенью по звуку напоминает тихий плач. Ну и звезда (чья-то жизнь) упала тихо, бесшумно, не все и заметили сразу, только природа отозвалась - плач цикады. Я очень хотела об этом сказать, используя минимум слов,... не знаю, получилось ли. Но очень порадовало, что именно так понял Paul Cooper. Cпасибо ему за понимание!:) И вообще, это, наверное, единственное мое хайку, которое мне самой нравится:))).
Reply
Reply
Leave a comment