это та же книга, которая в Haiku Foundation выложена в переводе Хироаки Сато, но здесь - другой перевод. лично мне перевод Сато нравится гораздо больше, но он не дает оригинального иероглифического написания - а здесь оно есть, параллельно с английским текстом. плюс, под звездочками - интересные добавления переводчиков.
Да, можно добавить отдельно и Сантоку, и десять философов, и Шики, и много кого ещё. Я пока дала общие ссылки (на Габи -- там все основные японцы) и на сайт Эш Вуд (тоже основные, причём с разделением на мужчин и женщин хайдзинов). И начала по отдельным классикам выкладывать. Постепенно дополню, спасибо за предложение и за ссылку!
Какие-то материалы будут потом раздроблены и даны по частям и по более конкретным топикам, а вообще ссылки почти все именно такие, так почти всегда и бывает, что на сайте по вполне определённой теме ссылки потом ветвятся...
Пожалуйста, Цвета. Очень рада, что Вам что-то пригодилось (и Вы, как всегда, слишком щедры на похвалу :) Жаль, на русском полезных материалов очень мало... Не забывайте про тэг haiku study тут в ЖЖ, там как раз всё на русском.
Ну вся ж юность в библиотеках и архивах прошла, и вся личная жизнь -- помнишь ведь? :) Это никогда не изменится. Ты посмотри, почитай, что сможешь -- чем больше читаешь, тем интереснее! Я читаю хайку и о хайку часов по 5-10 каждый день без выходных, это вся моя жизнь. Ничего нет интереснее, на этом этапе :)
Ну вот, сразу и обзываться :) Нет, не энциклопедия -- хотя пользуюсь самыми подлинными и авторитетными источниками для изучения. Чего и всем желаю (вместо того, чтобы тратить время на допотопные трактаты разных доморощенных "учителей"). Источников для серьёзного изучения хайку уже даже в сети вполне достаточно для любого, кто хочет изучать, от начинающих до самых продвинутых. А ещё лучше -- читать книги, как основу... Приятного чтения!
Wow. This is a serious amount of serious work. I will start working my way through all of this. Thanks for your hard work (I know that it is a labour of love ...). I hope you are well and happy, take care, ;)
Thanks, Paul -- I am well and happy :) As I said to Bette, this is the tip of the iceberg of my haiku archive mess that I am trying to put in some systematic order. Happy reading! :)
Comments 103
http://gaku2003.hp.infoseek.co.jp/AOZORA/FIRE.html
это та же книга, которая в Haiku Foundation выложена в переводе Хироаки Сато, но здесь - другой перевод. лично мне перевод Сато нравится гораздо больше, но он не дает оригинального иероглифического написания - а здесь оно есть, параллельно с английским текстом. плюс, под звездочками - интересные добавления переводчиков.
Reply
Reply
Reply
Reply
Сразу сделала распечатку: "ЗА ПРЕДЕЛЫ "МГНОВЕНИЯ ХАЙКУ"...
И начинаю читать и... учиться!
Спасибо Вам большое, дорогая, с большим сердцем, ОЛЯ!
Reply
Reply
Reply
Reply
ты - ходячая энциклопедия :)
Заношу в фэйворитс и начинаю читать :)
Reply
Reply
Reply
Reply
:) Умничка!!! :)
Reply
Reply
I hope you are well and happy, take care, ;)
Reply
Reply
NEW POST about Internet Copyright
Reply
Leave a comment