Что интересно, в сербской письменности используется два алфавита - основанный на кириллице («вуковица») и основанный на латинице («гаевица»). Официальной считается кириллица, например, все таблички, указатели и т.п. Ну и вообще используется крайне активно.
В каждом по 30 букв; существует однозначное соответствие между буквами одного алфавита и другого (но простое автоматическое преобразование текста возможно только в одну сторону, так как латинские диграфы изредка соответствуют парам раздельных кириллических букв: конјункција, поджупан).
Некоторые сербские курсивные и рукописные буквы (строчные г, д, п, т, прописные Б, Д, Н, см. статью «Гражданское письмо») обычно имеют иное начертание, чем в большинстве прочих нынешних алфавитов на основе кириллицы. Однако эта разница часто не поддерживается распространёнными компьютерными издательскими системами, где курсив кириллицы воспроизводится только в «русском» начертании.
Конечно, интересно и иногда забавно читать надписи на таком близком языке, все мы любим делать это где-нибудь на Украине, в Беларуси или Болгарии. В конце концов, языков, использующих кириллицу не так уж и много и видеть родные буквы всегда приятно и интересно. Солидный человек наверное обошел бы эту тему стороной, а я вот не удержался и собрал все заинтересовавшие меня надписи разом в один пост, чтобы не отвлекаться на нее в остальных заметках про поездку в Сербию, так как это тема меня крайне занимала всю поездку.
Кстати, как по мне, так читается на сербском намного легче, а вот на слух воспринимать уже сложнее, знакомые слова постоянно всплывают, но общая мысль угадывается не всегда.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
Другие посты о Сербии