Хороший беллетрист Фаулз.для меня он был наравне с Айрис Мёрдок,чуть-чуть повыше...почему-то его начали переводить быстрее прочих,но уже в перестроечное время(уточнить).А Мёрдок переводили потому что считали что у неё критический взгляд на западную жизнь.Любовь моя к нему началась с "Женщины",ретроспективными взглядами на прошлое мы были не очень
(
Read more... )