Об этнониме «русь» - корректировка заметки и промежуточные итоги дискуссии

Aug 04, 2009 13:33


В результате анализа возникших в ходе дискуссии вопросов, автором заметки было скорректировано мнение о первоначальной форме этнонима «Русь». По всей видимости, изначально наименование представляло из себя индоевропейскую форму с корнем «R(о)ug» или «R(о)ug'». В процессе палатализации, согласно концепции данного явления, в различных индоевропейских диалектах и языках произошло смягчение «g’» вначале до «dz» («дзь»), «dj»или «j» («дж»), затем до «z», «j» («з», «ж»), что привело в конечном счете в русскоязычных источниках за счет перехода «з» в «с» (или другого лингвистического процесса) к форме «русь». При этом надо отметить, что различные формы, вполне вероятно, могли сосуществовать параллельно.
Т.о., более определенно объясняется бытование в латиноязычных источниках (Тацит, Иордан и т.д.) этнонима в форме «Rugi».
Также заметка подверглась корректировке в части чередования «о/у».

Теперь перейдем к промежуточным итогам дискуссии.


В процессе обсуждения оппонентами был высказан ряд возражений.
Часть из них, насчет отражения в источниках этнонима в виде «Rugi», с учетом всего вышесказанного об изначальной форме наименования теряет актуальность.
Были высказаны сомнения насчет использования в статье некоторых слов в качестве иллюстрации рассматриваемых параллелей. Также приводились возражения, основывающиеся на том, что некоторые приведенные в статье слова имеют этимологию, не позволяющую с достаточной долей уверенности связывать их с прочими рассматриваемыми в статье параллелями. Ряд аргументированных возражений был учтен в заметке. Также в этой связи хотелось бы обратить внимание на некоторую недооценку оппонентами такого явления, как множественная этимология - наличия для одного слова нескольких возможных этимологических решений.

Приводилось возражение насчет объяснения перехода «з» в «с» в этнониме оглушением звонкого «з». Контр-аргументация основывалась на том, что указанное оглушение, по всей видимости, появилось после лингвистического процесса падения редуцированных, примерная датировка завершения которого - XI-XIII в.в. в различных диалектах. В этой связи хотелось бы отметить следующее: дошедшие списки русскоязычных письменных источников, в которых фигурирует форма «русь», в основном, датируются более поздним временем (XIV-XV в.в.), чем даже предполагаемое время падения редуцированных (XI-XIII в.в.), и иллюстрируют результаты уже завершившегося процесса. Т.о., в рассматриваемых источниках «ь» на конце слова обозначает уже не гласную, а мягкость предшествующей согласной (т.е. «русь» в данном случае, в полном соответствии с переводами летописей, звучит как «рус’», и вполне может являться результатом письменного отражения звукового восприятия формы «руз’»). Также уместно упомянуть, что прецеденты подобной взаимозаменяемости «з» и «с» встречаются в древнерусских текстах: в частности, исследователи отмечали в «Слове о полку Игореве» наличие слова «князь» в форме «кнес» (в контексте произведения данное слово имело значение самого верхнего бруса конструкции терема, известного также под названием «князек»; данное значение слова семантически связано с титулом). Нельзя не учитывать и возможность того, что изначально не сугубо славянское «руз’» еще до создания русскоязычных письменных источников обрело исходя из слухового восприятия в ряде диалектов форму «рус’» (в славянских языках - с кратким «i» на конце слова). Т.о., утверждение оппонента о невозможности взаимозаменяемости «з» и «с» в русскоязычных источниках представляется, по крайней мере, спорным, т.к. даже формально ко времени создания дошедших до нас списков источников для рассматриваемого оглушения все условия были соблюдены и прецеденты подобных явлений имеются. Однозначно отвергать приведенное объяснение, как минимум, странно. В этой связи также интересным представляется наличие в санскрите следующих форм слова со значением "сокрушать", "убивать", ранить": ruj, roj, ruz, rus, ros (как указано в заметке, данное слово, по всей видимости, связанно с рассматриваемым этнонимом). Как видно, в данном случае также присутствует взаимозаменяемость 'z' и 's'. Помимо этого, важнейшим фактом в контексте данного вопроса является то, что во многих европейских источниках (Баварский географ, Адам Бременский и т.д.) "Русь" и "русы" фигурируют в форме "Ruzzia", "Ruzzi", т.е. с основой "Ruz". Т.о., взаимозаменяемость "z" и "s" в рассматриваемом этнониме является неоспоримым фактом, и лингвистическое объяснение носит второстепенный характер.

Что же касается объяснения указанных в статье параллелей, оппоненты высказывали мнение о случайном характере совпадений.

Думается, заметка предоставляет возможность всем самостоятельно поразмыслить и сделать выводы.

Собственно статья и начало обсуждения: http://community.livejournal.com/oldrus/87341.html

этимология, дискуссии, русы

Previous post Next post
Up