не, не понятно. В русском языке в слове фотографировать четко прослеживается заимствованный корень - фотограф. И в чувашском слове я бы также ожидал увидеть тот-же корень и национальные суффиксы-окончания. А там - ничего похожего на фотографирование. Как же так?
Comments 28
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
что-то мне не захотелось фоткаться там, где все фоткаются
Reply
неужели нет в любом городе какой-нибудь достопримечательности))
У вас памятник Чапаеву, например!
Reply
Reply
удивительно, что в чувашском есть собственное слово для "фотографироваться"
Reply
насколько я поняла, очень много таких слов в чувашском. заимствованы из русского.
Reply
В русском языке в слове фотографировать четко прослеживается заимствованный корень - фотограф.
И в чувашском слове я бы также ожидал увидеть тот-же корень и национальные суффиксы-окончания.
А там - ничего похожего на фотографирование. Как же так?
Reply
Reply
Leave a comment