DISCLAIMER: There are some parts I'm not completely confident about (the first part mostly), but
mun_chairudo pointed out to me that it's postworthy because it gets the gist of what he's saying across for dears who don't speak Japanese at all. I might do more but I'm not the most ideal JA-ENG translator out there since neither Japanese nor English are my
(
Read more... )
Comments 17
If Japan were to have territory across the ocean, today's Japanese way of thinking wouldn't be so different.
This is interesting. I wonder what exactly is meant with "different". Sometimes I get the impression that the thing that needs to change is to think that one's "different", as in, "not compatible" with others. That's all. Just a change in attitude...
Let's say another 10 years pass, and I'd quit music for instance, then everyone will forget about me, and if I became able to walk around freely without anyone noticing me.. then when I wake up in the morning I would definitely take a stroll around my house, my neighborhood, have a drink and sit on a bench in the park, and watch the children play.
Such a nice image ( ... )
Reply
Also loving the image of taking a stroll him sitting peacefully on a bench too X3
Maybe even getting more sleep for once
Reply
Reply
Reply
Reply
it's always beautiful to observe this Gackt side, that is the sensible part of him ^_^.
i love it!!!
Reply
But we cannot say yet when we can release it, because our translator has also some problems with some parts, that's why we search someone who can check her translation again. But maybe we have already someone.
But THANK YOU very much for your translation!!!! ^___^
Reply
Thank you for this translation! It was very interesting, especially what he says about the differences in reaction to other cultures... Thank you! :)
Reply
Leave a comment