Меня всегда интересовало, почему в русском переводе не сменили название книги. Иногда же меняли. На мой взгляд, оригинальное название русскому человеку ничего не говорит или говорит совсем не то, что имел в виду автор.
В чём важность этой книги? Почему американцы считают любые книги на тему отношений к чернокожим в 19-20 веках ниипацца важными для всего мира произведениями? Это внутренние дела их страны, по сути мало повлиявшие на жизнь всего остального мира. Книга, кстати, так себе, а фильм вообще унылый.
Тоже самое. Дома есть, прочитана раз питцот :) читается с любого места Фильм все хотел посмотреть, но все время как то забывал. И боюсь не совпадет с собственными представлениями и только все попортит.
Comments 17
Reply
Reply
Reply
Книга, кстати, так себе, а фильм вообще унылый.
Reply
Reply
Дома есть, прочитана раз питцот :) читается с любого места
Фильм все хотел посмотреть, но все время как то забывал.
И боюсь не совпадет с собственными представлениями и только все попортит.
Reply
Дома даже две:
( ... )
Reply
насколько может быть хорошей экранизация этой книги:)
Reply
(The comment has been removed)
В советской школе в глубоко советское время..
Reply
Reply
Leave a comment