Думаю, какой высокой трагедией мог бы быть Фауст: поиск смысла жизни, сделка с дьяволом, вечная обреченность... Так нет же, из-за интрижки с Гретхен-Маргаритой всё скатывается к сентиментальной мещанской драме. После Гретхен в истории Фауста может происходить что угодно, все равно никто не обратит внимания. Её история написана слишком яркими
( Read more... )
Романс "Oh! quand je dors" на стихи Виктора Гюго. Трепетно-эротический. Есть перевод, но он ужасен: реет, согреет, томит, озарит - и прочие радости глагольной рифмы. Лучше прочитать слегка отредактированный компьютерный перевод:
Интересно, это правда французская песенка? Во всяком случае, она ужасно милая. Девушка привела кавалера слушать птичек, а ему хочется говорить о любви. Нашел время... Кавалер говорит: "Я утоплюсь от неразделенной страсти!" А она ему: "Тшшш! Здесь нельзя топиться: птичек распугаешь!"