Сегодня

Nov 03, 2014 19:38


меня буквально потрясли два стихотворения в сборнике Милоша. Как оказалось, оба они - перевод стихов Константиноса Кавафиса. Одно - "Итака", а второе - вот (тупо подстрочник):

В ОЖИДАНИИ ВАРВАРОВЧего мы все ждем, собравшись на рыночной площади ( Read more... )

Милош подстрочники

Leave a comment

Comments 5

larissa955 November 3 2014, 19:02:41 UTC
Милош?? В ожидании варваров, по-моему, стихи К.Кавафиса, любимого поэта Бродского. Правда, переводы этого стихотворения разные, есть очень остроумные!

Reply

nina_nika November 3 2014, 19:14:15 UTC
да, это перевод перевода Кавафиса Милошем :)
я нынче остолбенела от двух стихотворений - "Итака" и этого, но на странице с "Итакой" была пометка, что это перевод стихотворения Кавафиса, а на странице с "Ожиданием" не было, я подумала, это Милош...

Reply

nina_nika November 3 2014, 21:11:11 UTC
Я никогда раньше не слышала об этом поэте, судя по этим двум стихотворениям, он невероятный!! Лариса! А вы можете посоветовать, чей перевод Кавафиса искать? Я полезла в сеть, но все переводы, на которые пока что наткнулась, кошмарны просто до дрожи.

Reply

larissa955 November 4 2014, 10:12:34 UTC
- Чего мы ждем, собравшись здесь на площади ( ... )

Reply


Leave a comment

Up