Leave a comment

13 nikolenko September 26 2014, 05:20:40 UTC
Александр Ужанко́в рассказывает, что отношение ко времени в России в какой-то момент поменялось на противоположное. Например, ОНИ для современного человека скорее позади. Назовите ИХ.

Ответ. Предки.
Комментарий. Раньше “стрела времени” была направлена назад, жизнь шла из настоящего в прошлое, а не в будущее, примерно как у древних египтян; потому и “перед” - это в прошлом, а “предки” - это те, кто “впереди нас”, а не позади, как было бы логично в современном понимании.
Источник. А.Н. Ужанков. Лекции по истории древнерусской словесности и древнерусской литературе, 2012.

Reply

Re: 13 mikeiva September 26 2014, 07:55:35 UTC
Что-то мы так и не поняли, зачем это написано.
Предки как были перед нами, так и остались. Показалось, что А.Ужанков - очень британский ученый.

Reply

Re: 13 nikolenko September 26 2014, 08:04:07 UTC
Ну правильно, о том и речь. Почему "перед" - это в прошлом? Ведь сейчас мы скорее идём вперёд в будущее, т.е. логично было бы, если бы "перед" говорили про будущее.

Reply

Re: 13 mikeiva September 26 2014, 08:17:08 UTC
Не, как-то все равно не убеждает.

Reply

Re: 13 lesio September 26 2014, 10:58:34 UTC
Нет, это достаточно общее место в культурологии.

Reply

Re: 13 vymenets September 26 2014, 12:25:48 UTC
Предки - это те, кто были перед нами, то есть до нас. Для землянина тут парадокса нет.

Ещё земной редактор указал бы конкретную лекцию.

Reply

Re: 13 nikolenko September 26 2014, 12:28:36 UTC
Парадокс именно в том, что "перед" -- это "до".

Кстати, твой тон кажется мне одновременно offensive и condescending; любопытно, что тут в обоих случаях трудно найти точные русские слова.

Reply

Re: 13 vymenets September 26 2014, 13:10:19 UTC
Оба впечатления ошибочны. Оснований для снисходительного тона уж совсем никаких нет. И я надеюсь, ты веришь, что я не стремлюсь выражаться оскорбительно. Просто я действительно так воспринимаю твои вопросы.

Однако раз ты так воспринимаешь мои комментарии, я их, пожалуй, прекращу писать. Во избежание.

Reply

Re: 13 ivan_semushin September 26 2014, 13:15:12 UTC
Жаль, очень интересные были комментарии :)

Reply

Re: 13 lesio September 26 2014, 13:24:51 UTC
Да, я тоже сожалею об этом решении. Думаю, и Сергей тоже.

Reply

Re: 13 nikolenko September 26 2014, 14:07:44 UTC
Ты постоянно пишешь комментарии в тоне поучающего мастера. То, что тебе в среднем не понравились вопросы, это понятно (я был бы рад, но одновременно и удивлён, если бы они тебе понравились), но это не основание для такого тона.

Reply

Re: 13 freidd September 26 2014, 14:13:03 UTC
Жаль, я только ради этих комментариев и начал читать обсуждение. Придётся закончить.

Reply

Re: 13 aglazovskiy September 26 2014, 20:16:16 UTC
+1

Reply

Re: 13 mtsyr September 26 2014, 14:24:00 UTC
Присоединяюсь к предыдущим ораторам.

Reply

Re: 13 pecheny September 26 2014, 13:55:51 UTC
Земные редакторы как раз очень часто недостаточно внимательно относятся к указанию источников. Это хороший редактор указал бы конкретную лекцию, безотносительно к планете происхождения

Reply

yozhkin_kot September 26 2014, 13:57:31 UTC
Не вижу никакого парадокса в том, что у слова «перед» есть несколько значений. Вы бы ещё написали вопрос о том, где нужно останавливаться, если тебя просят остановить перед припаркованной у обочины машиной.

Reply


Leave a comment

Up