it's Greek to me

Mar 28, 2014 17:29

Минутка антирекламы: если жизнь и рассудок дороги вам, не ходите в популярное в Петербурге ( бюро переводов на Восстания, 6 )

Греция, дневник

Leave a comment

Comments 36

vombatenok March 28 2014, 14:39:24 UTC
В таком деле, действительно, каждая отдельная операция довольно тривиальна, главное - понять, что делать. Множество платных услуг рассчитаны на лень клиента, отсутствие времени...

Reply

nikolenko March 28 2014, 14:46:21 UTC
Ну, перевод - это всё-таки не тот случай. Меня просто попытались довольно нагло обмануть.

Reply

vombatenok March 28 2014, 20:51:29 UTC
Не, перевод, безусловно, работа. Я скорее так, вообще, про многие платные услуги.
В данном случае, конечно, просто попытка обмана.

Reply


soglyadataj March 28 2014, 14:55:11 UTC
PS^ - Ира что-то странное сказала: переводчики так вполне работают - по крайней мере, в художественном переводе платить по объему русского текста - нормальная практика.

Reply

expie March 28 2014, 15:05:38 UTC
Ира ошиблась, ага. Я же никогда с агенствами не работала, и такая практика действительно кажется мне довольно маразматичной. Но Коробейников уже перевернул мою картину мира. :)

Reply

soglyadataj March 28 2014, 15:53:31 UTC
Z-то скорее не про аген(т)ства, а про издательства.

Reply

expie March 28 2014, 16:40:34 UTC
Одна фигня: оппозиция фиксированной зарплате.

Reply


anonymous March 28 2014, 15:00:45 UTC
а вот уверен ли ты что всегда сможешь доехать до своего таунхауза, особенно в свете текущих событий.

Reply

nikolenko March 28 2014, 15:19:22 UTC
нет, но что же я могу сделать :)

Reply


piter239 March 28 2014, 15:10:34 UTC
Бонус прекрасен, спасибо!!!

Reply


nguryev March 28 2014, 17:16:51 UTC
Мне когда-то в этом бюро переводили трудовую книжку на финский: результат оказался примерно такой же как в гугл-переводчике, потом сам все перевел правильно, когда язык выучил.

Reply


Leave a comment

Up