Ага, "Жжош". Проблема, похоже, именно в этом: у всех форм и синонимов слова "жечь" до седьмого колена наглухо забоянен серьезный смысл. Со словом "член" нечто похожее было.
Да ну, отличная контаминация - насылать болезнь, проклятие, беду. Расширим - пламя. И лучи не насылают - народ заблуждается. И сам он их "шлёт", если точно.
Ну, начнем с того, что мне вообще такая структура названия - причастие плюс существительное - кажется неподходящей и тяжеловесной. Особенно для этой книжки.
А насылает - вот если так разжевать, то уже получше, согласен, хотя все равно поносом попахивает. Но дело даже не в запахе. Уж больно действие получается удаленное. Отстраненное, что ли. Без близкого контакта. Вот будь у истории сиквел, когда девочка уже взрослая, разжирела, сидит в подвале и дистанционно, понимаешь, насылает: пыщ, пыщ! - это еще куда ни шло.
Comments 25
Поздравляю!
Reply
Проблема, похоже, именно в этом: у всех форм и синонимов слова "жечь" до седьмого колена наглухо забоянен серьезный смысл. Со словом "член" нечто похожее было.
Reply
Но и напалм тоже весьма скомпрометирован.
Reply
Считаю, победил я) "НАСЫЛАЮЩАЯ ПЛАМЯ".
Reply
А вот конкурс - хорошая идея. Надо было устроить конкурс. Жаль, поздновато уже.
Reply
Reply
А насылает - вот если так разжевать, то уже получше, согласен, хотя все равно поносом попахивает. Но дело даже не в запахе. Уж больно действие получается удаленное. Отстраненное, что ли. Без близкого контакта. Вот будь у истории сиквел, когда девочка уже взрослая, разжирела, сидит в подвале и дистанционно, понимаешь, насылает: пыщ, пыщ! - это еще куда ни шло.
Reply
(Я.)
Reply
Reply
(Я.)
Reply
Reply
Reply
Leave a comment