"Ой, где был я вчера..." Вы не поверите - я побывала в рейде с американским полицейским! Впечатления огромные, и мне хочется рассказать в подробностях, чтобы не забыть детали и сохранить в памяти всё, что произошло (далее много-много текста).
Однажды мы с сыном пришли в полицейский участок, чтобы составить жалобу. В городском офисе полиции, где мы посидели минут 10, пока к нам не вышел полицейский и не пригласил нас в комнату побеседовать, висело объявление, которое я потом нашла и на городском сайте:
"Go on A Ride Along with an Officer
The Salem Police Department offers opportunities for citizens to ride-along with police officers. In order to participate in this program you must meet the following criteria: Rider must be 18 years of age. Only one ride is allowed per person each year. This ride is limited to five hours..."
"Департамент полиции Сэйлема предлагает возможность участия в рейде с полицейскими..."
Пожалев, что я не знала раньше о возможных увлекательных поездках с копом, я немедленно скачала форму с сайта, заполнила и поехала в тот же офис. Там сняли ксерокопию водительского удостоверения, подкололи к заявлению и, вежливо улыбаясь, сказали, что позвонят и пригласят на рейд после background check (проверки данных биографии).
Ждать пришлось долго, недели две, но, думаю, у них были дела и поважнее, и я не торопилась. Уже хотела пойти напомнить о себе, как раздался звонок и приятный женский голос осведомился, в какой день и время мне интереснее поехать. Я выбрала ближайшую субботу в 4 часа вечера. "Мы определили, что у вас есть разрешение на скрытое ношение оружия, - пистолет с собой не брать! Фотографировать нельзя. Едете на пять часов, возьмите с собой перекусить и попить. И наденьте куртку с воротником." Последняя фраза оставила меня в недоумении, но - "Yes ma'am"!
В 4 часа полицейские собрались на брифинг, на который меня не пригласили. Через 20 минут в приемную вышла молодая дама-полицейский и позвала за собой. Она представилась Меган (имя изменено) и провела через офисы, оборудованные компьютерами DELL, комнату допросов (нет, зеркала-окна на стене не было, только скрытые камеры), мимо запертого склада оружия, открытых ячеек с почтой. В комнате для брифинга, увешанной картами города, оставались пара офицеров-боссов (остальные уже разошлись по машинам). Они взглянули на меня с любопытством и поинтересовались, откуда я родом и не нужен ли мне переводчик. Пошутили, видно, потому что единственный русскоговорящий полицейский Крис оказался американцем, прожившим несколько месяцев на Украине и слегка освоившим язык. Моя сегодняшняя наставница зашла на склад и вынесла с собой длинный футляр, очевидно, с автоматической винтовкой, бодро закинула ремень на плечо, и мы отправились на парковку через заднюю дверь офиса.
По пути Меган рассказала, что у каждого полицейского свой курируемый участок, который закреплен на длительное время, чтобы дать возможность лучше узнать особенности района, ездят они по одному в машине, рабочая смена 10 часов (сегодня с 4 вечера до 2 ночи), четыре дня, потом три выходных.
И вот я усаживаюсь на переднее пассажирское сиденье полицейской машины. Меган берет фонарик (хотя снаружи еще светло) и тщательно осматривает машину со всех сторон, проверяет включением все фары и лампочки внутри салона. В салоне между сиденьями установлен компьютер с монитором Touch Screen, но Меган предпочитает пользоваться черной клавиатурой, которая подсвечивается красным светом. Интернет-модем закреплен под отделением для перчаток. Три разных микрофона (четыре, включая ее персональный на груди) - один общий позади сидений между потолком и окном "обезьянника", два с боков компьютера - для внутренней связи с постом и для внешнего общения с окружающими (громкоговоритель). И еще куча разных карманов, полочек, держалок, закрепок - с документацией, фонариками, приспособлениями. Фары направляющего света из салона произвели впечатление - муж потом сказал, что в прошлом многие американские машины были оборудованы таким устройством (удобно искать номер доме на темной улице, а полицейским - освещать место преступления). Сама Меган в черной форме, плотно облегающей крепкую стройную фигуру, слева на ремне пистолет в кобуре и нож в чехле, блокнот, ручка, визитки в карманах на пуговицах, рация с проводом-пружинкой и аппаратом на ремне, там же тяжелый фонарик с длинной толстой рукоятью, которым вполне можно забабахать по башке при необходимости. Полицейский знак, нашивки и отличия, личное имя, вышитое прямо на форме. Очень красивая молодая женщина лет 30, умная и решительная, с хорошо поставленной речью. Эффектная тушь на длинных ресницах, ослепительно белая ухоженная кожа, высокие скулы, блестящие темно-каштановые волосы собраны в пучок.
Прежде чем дать указания, Меган протягивает ручку и заставляет крупно написать на моей руке свой позывной номер 754 - "на всякий случай, мало ли что". У меня спина похолодела. Я уж было начала лихорадочно вспоминать элементарные приемы рукопашного боя, ползания по-пластунски и оказания первой медицинской помощи, но Меган успокоила: "Можно везде следовать за мной; в случае, если почувствуете себя некомфортно, вернитесь в машину, защелкните двери, берите рацию и говорите с диспетчером."
Запароливается компьютер, открывается Windows XP Professional, выводится профессиональная программа для городской полиции, загружаются карты, появляется база данных диспетчера 911. Выезжаем на рейд. Одновременно с вождением машины Меган быстро пролистывает поступившие сигналы, звонки и сообщения от сверхсрочных до рутинных. Пока всё тихо, спешки нет. Она выбирает из списка сообщение для расследования по своему участку: на скоростной автостраде замечен семилетний мальчик, перепрыгивающий ограждение, приметы... координаты... Едем в этом направлении. Давно я не чувствовала себя в такой абсолютной безопасности! Во-первых, машина крепкая и оборудованнная, как танк. Во-вторых, суперпрофессиональный водитель за рулем. В-третьих, все машины на дороге робко трусят по бокам, опасаясь не только обогнать, но даже особо близко приближаться к нашему Форду. Как говорится, ничто так не повышает квалификацию водителя, как едущая за ним полицейская машина.
По дороге начинаю расспросы обо всех деталях, которые меня интересуют, и Меган подробно и толково всё объясняет. Такое мероприятие, как рейд граждан с полицейским, организованный городскими властями для открытости информации о службах города и установления доверительных отношений с населением, проходит примерно два раза в месяц. Участвуют в основном люди, решившие связать свою трудовую биографию с полицией, адвокаты, желающие посмотреть на работу полицейского изнутри, студенты колледжей и университетов, пишущие курсовые работы по криминальной или правозащитной тематике, а также волонтеры или просто интересующиеся люди, как я (но такие экземпляры редки). В графе "Purpose of Ride" я написала: "To observe first hand American police procedures" - обожаю сунуть нос за кулисы!
В свою очередь Меган рассказывает и о себе. Выросла в семье кадрового военного, после школы прямиком отправилась в Marine Corps - корпус морской пехоты, где отслужила 8 лет. Уже собиралась перейти в US Air Force и отправиться в Ирак, но тут уже отец запротестовал, оставшись один на старости лет. Демобилизовалась и направила свои усилия на то, чтобы попасть в отряд полицейских. Отец протестовать уже не мог, смирившись, что его дочь нацелена служить профессии, связанной с риском для жизни. Больше года ушло у Меган на прохождение различных тестов и испытаний: академического теста, квалификационного экзамена, теста на состояние физического здоровья, психического состояния, личностный тест, проверки криминальной, водительской, кредитной историй и многих других. Конкуренция была серьезной: полицейским платят хорошо и стабильно, отличная медицинская страховка и прочие привилегии, достойная государственная пенсия.
Покружили по району в поисках мальчика - нигде не видно. Прямо у автострады начинается городской парк с озером, куда мог направиться беглец, и мы решили прочесать это место. Медленно рулим по дорожкам среди деревьев, вглядываясь в заросшие места. На берегу озера рыбачат семьи с детьми, но никто не реагирует на наш патруль, значит, проблем с ребенком нет. Меган зорко осматривает парковки и кивает на подозрительную машину: "Смотрите, сидят двое мужчин, явно, не на прогулку приехали, похоже, наркоманят. Но повода прицепиться к ним у меня нет. Сидеть в зоне отдыха в парке в машине не запрещено - скажут, что на ланч приехали. Я могла бы подойти и спросить о беглом мальчишке и заодно сразу же по запаху определить присутствие наркотиков, но ни срочностью, ни опасностью события прикрыться не могу - ситуация не позволяет." Уезжаем. Повторных звонков или сигналов родителей о мальчике нет - наверное, уже дома. Или звонивший мог принять одного из детей, играющих в парке и подбежавших к ограждению, за нарушителя - звонили же с мобильного во время быстрого следования по автостраде.
В базе данных, которую опять на ходу просматривает Меган, появляется сообщение о звонке соседей, что в доме 16-летняя занимается сексом с 18-летним. Я предвкушала бурю негодования и экстренно принятые меры в этой пуританской Америке, но закон гласит, что разница в возрасте с малолетней может составлять три года и при отсутствии насилия такой акт расценивается как обоюдное согласие. Если бы парню было 19, сидеть ему сегодня в тюрьме. Или если бы они занимались сексом в публичном месте, как городской сад или парковка, то полицейский настоятельно попросил бы их покинуть место развлечения.
Попутно спрашиваю, а не ловят ли они проституток вдоль дорог? Нет, проституция переместилась с обочины в интернет на Craig's List (типа нашего "Из руки в руки"). Проститутки назначают свидания в дешевых мотелях, да и там их разоблачить трудно: свидания маскируются под знакомства, передачу денег зафиксировать сложно. Иногда организуются массивные рейды с участием полицейских под видом клиентов, но чаще эти же самые проститутки попадают в тюрьму по другим поводам: передача и хранение наркотиков, воровство, насилие.
У нас в городе есть 5-6 лакомых мест у оживленных перекрестков, где часто стоят "ветераны" попрошайкиного бизнеса с плакатами о помощи бедному бездомному безработному. И я интересуюсь, разрешено ли просить милостыню таким путем, который, по слухам, приносит им минимум $100 в день. Меган поясняет, что этот вопрос рассматривался давно и решен в пользу свободы слова, которая не отличает гражданина, стоящего с политическим или религиозным плакатом, от нищего со слезливым прошением, лишь бы он не создавал препятствий для проезда автомобилей. Но завидовать им не приходится: все деньги уходят на покупку наркотиков, свои же их и обворовывают. Совершенно голодных и бездомных в штате найти трудно: широко развита социальная помощь, предоставляется бесплатное питание, жилье, медицинское обслуживание, плакаты "We are hiring" ("Нанимаем на работу") висят на каждой заправочной станции. Поэтому пребывание под мостом - это такой хипповый стиль жизни, который предпочитается этими "романтиками", лишь бы не работать.
На мониторе высвечивается сообщение диспетчера о звонке женщины из отдаленного городка Сильвер Фоллс о том, что ее бывший любовник принуждает ее к сексу (какая животрепещущая тема сегодня!), и она просит полицейских связаться с ней по телефону. Ехать туда не требуется. Меган просит меня не произносить ни слова, потому что она переключает сотовый на громкую связь и запись. На ее звонок никто не отвечает. Мы возвращаемся в офис совершить звонок с официального телефона полиции - опять нет ответа, но теперь оставляется голосовое сообщение.
На участке по-прежнему всё спокойно. "Лучшие новости - отсутствие новостей," - говорю я Меган, которая жалеет, что мне выпал скучный день. Разбираем рутинные дела у диспетчера в списке (т.е. диспетчер 911 переговаривает, записывает данные, вносит в базу данных и отмечает срочность разным цветом и аббревиатурами в списке компьютера). Вот звонит женщина и сбивчивым тоном сообщает, что слышит, как за полмили от дома бывший сожитель обзывает ее грязными словами, обвиняет в чем-то и клевещет. Подъезжаем к убогому домишке, стучим. Выходит худая изможденного вида жительница с нервными руками и шепеляво пересказывает эту же историю, перепрыгивая с темы на тему. "Что вы хотите, чтобы я сделала, мэм, как вам помочь? Вы хотите, чтобы я ему позвонила?" Та удовлетворенно кивает трясущейся головой. "Вы принимаете какие-либо медикаменты?" Выясняется, что ей прописаны сильные рецептурные лекарства. Полицейский записывает фамилии и телефоны женщины и ее друга. Возвращаемся в машину. Спрашиваю: "Вы будете звонить?" - "Нет, никакой необходимости нет, обычное "слышу голоса" - эта женщина на учете в психиатрической клинике, но за фактом, что она действительно принимает всё, что требуется, не уследишь."
Пока всё тихо-спокойно, Меган перехватывает высокий бумажный бокал кофе и пирожное в ближайшей кофейне через окошко drive-thru не выходя из машины. Эх, подумалось, что же так всухомятку питаться, ночь-то еще длинная. Ну ладно, в следующий раз поеду с ними - напеку им пирожков с собой в рейд.
Следующий вызов тоже рутинный. В многоквартирном трехэтажном доме соседи жалуются на очень громкую басовую музыку в квартире рядом. Подъезжаем. Стучим. Действительно, через дверь несется хард-рок такой силы, что нам не сразу и отвечают. Наконец вываливается огромный детина-рокер и извиняется за своего другана, который любит оглушительные звуковые эффекты. И хотя по закону громкая музыка может звучать до 10 часов вечера, полицейский вежливо просит музыкантов из уважения к соседям приглушить басовые колонки. Но при этом Меган еще и аккуратно записывает данные ребят к себе в книжечку. После дежурства она составит письменный рапорт, который в виде досье останется в базе данных полиции навсегда. И случись какая-нибудь еще неприятная история с этими "друганами", их личное дело всплывет на свет и будет аккумулироваться с другими рапортами. Я тут же интересуюсь, что делать, если у соседей непрестанно лает собака? В таком случае надо обращаться в службу контроля за животными и просить принять меры, тогда работники службы побеседуют с владельцем собаки и попросят его "приглушить звуки" питомца. Часто звонят в эту службу и полицию по поводу animal abuse - жестокого обращения с животными или просто нерадивости ухода (в случае истощения или болезней), что есть судебно наказуемое преступление. Я рассказала Меган, что на меня произвел большое впечатление тот факт, что дело погибшего на нашем озере гуся расследовали полицейские, ходили от дома к дому в поисках свидетелей. "Совершенно верно, - не выразила удивления Меган. - Канадские гуси в штате Орегон защищены законом." Ну, а как мне довелось поучаствовать в спасении собаки вместе с экипажем шести пожарных машин, я уже рассказывала у себя в дневнике
(читать здесь) .
Меган постоянно просматривает монитор с миниотчетами службы 911 о состоянии криминальной обстановки в реальном времени. Чувствуется, как с наступлением темноты нарастает напряжение в записях. Сначала появилось сообщение о попытке воровства в крупном магазине одежды Nordstrom, следом прошла пометка, что полицейский Крис взял это дело на себя и следует на место происшествия, а через несколько минут уже и мы мчимся ему на подмогу, поскольку он задержал троих подозреваемых, и ему нужен напарник.
Окончание следует.