Потому что это - немецкая транскрипция библейского имени Сарра. Которое в русской переводческой традиции передаётся как Сара в именах современников (с библейскими персонажами действуют правила церковного синодального перевода).
Оказывается, Сара Вагенкнехт сама называет себя Захра: "Блестящая партийная карьера и высокие партийные посты, однако, не сделали Вагенкнехт (окончательно поменявшую свое имя на Захру в честь «погибшего от режима мулл отца», как она любила говорить, не заботясь о том, что отец ее пропал в Иране задолго до прихода этих самых мулл к власти) более терпимой к своим товарищам по партии. Она, разумеется, работала над собственным образом.",
Вот почему интернетная политота юзает ролики там, где можно обойтись текстом, и основывает свои профанские домыслы на текстах таких же профанов, когда можно обратиться к ролику? Зухра, блин...
Вопрос несведущего человека редко бывает неуместным. Но желательно слышать ответ, а не заморачиваться. Коллективный разум Вам с самого начала пытался объяснить, что в немецком S читается как З, и именно поэтому при переводе на русский есть традиция переложения обратно в звук С. А буквосочетание аh в немецком читается как долгое А:
То есть, её имя чётко читается по правилам немецкого языка так, как она его произнесла - независимо от того, что там её папа имел в виду.
Что касается фамилии, то Вы и здесь промахнулись. Звук прибавьте и постарайтесь очистить сознание от шаблонов слухового восприятия. Она произносит мягкое немецкое Х' (кнехьт), а не С.
В принципе, вопрос правильно поднят. Почему бы, в самом деле, профессионалам СМИ перед написанием статей не интересоваться, как на самом деле звучат имена упоминаемых людей? Мы ведь уже знаем, что имя Зара существует - поп-культура донесла это знание до общественного сознания. Почему бы им не воспользоваться? Нет, блин, мы будем коверкать имя под свой заскорузлый шаблон... Дикари-с.
Comments 43
Reply
Оказывается, Сара Вагенкнехт сама называет себя Захра:
"Блестящая партийная карьера и высокие партийные посты, однако, не сделали Вагенкнехт (окончательно поменявшую свое имя на Захру в честь «погибшего от режима мулл отца», как она любила говорить, не заботясь о том, что отец ее пропал в Иране задолго до прихода этих самых мулл к власти) более терпимой к своим товарищам по партии. Она, разумеется, работала над собственным образом.",
Reply
Вот мы все и выяснили - она Зухра!
Reply
Са'ра и Зухра' это, как вы понимаете, две большие разницы. Но, оказывается, её зовут За'ра, что есть "золотая середина" между этими крайностями.
Reply
На апострофе надо икнуть, что ли? :))
Reply
Reply
Вот почему интернетная политота юзает ролики там, где можно обойтись текстом, и основывает свои профанские домыслы на текстах таких же профанов, когда можно обратиться к ролику? Зухра, блин...
Reply
Да, судя по представлению, её имя произносится [За'ра Ва'генкнест]. Не Захра', но и не Сара. И не Вагенкнехт. Т.е. поднятый мной вопрос был уместен.
Reply
Вопрос несведущего человека редко бывает неуместным. Но желательно слышать ответ, а не заморачиваться. Коллективный разум Вам с самого начала пытался объяснить, что в немецком S читается как З, и именно поэтому при переводе на русский есть традиция переложения обратно в звук С. А буквосочетание аh в немецком читается как долгое А:
То есть, её имя чётко читается по правилам немецкого языка так, как она его произнесла - независимо от того, что там её папа имел в виду.
Что касается фамилии, то Вы и здесь промахнулись. Звук прибавьте и постарайтесь очистить сознание от шаблонов слухового восприятия. Она произносит мягкое немецкое Х' (кнехьт), а не С.
Reply
Желательно, чтобы коллективный разум отвечал доброжелательным тоном: это не порождает инстинктивного недоверия.
Reply
В принципе, вопрос правильно поднят. Почему бы, в самом деле, профессионалам СМИ перед написанием статей не интересоваться, как на самом деле звучат имена упоминаемых людей? Мы ведь уже знаем, что имя Зара существует - поп-культура донесла это знание до общественного сознания. Почему бы им не воспользоваться? Нет, блин, мы будем коверкать имя под свой заскорузлый шаблон... Дикари-с.
Reply
Leave a comment