По Фасмеру, шерсть - это "утиные и гусиные перья"/ "покрытые струпьями, каменистые", одним словом, "шороховатые". Сорочка у Фасмера в другом семантическом поле, сарафан в третьем.
Попробуем объединить их, и выявить физическую базисную лексику и семантику:
साड़ी [sari, сари] (хинди) - сари, женское платье;
σάραπις (гр., по Фасмеру), särара(i) (тюрк., по Фасмеру), sеrāрā (перс., по Фасмеру) - "почетная одежда";
сарафан (арх. рус.) - мужской кафтан;
сорочка, сорочица (рус., укр., блр.), срачица, срака, сракы (ц.-сл., по Фасмеру), sráčica, srájca (словен., по Фасмеру) - рубаха, крестьянская рубаха;
sharkë (алб., по Фасмеру) - "белый шерстяной кафтан с красными крапинками";
šаr̃kаs (лит., по Фасмеру) - "одежда, суконный кафтан рыбаков"; švar̃kas (лит., по Фасмеру) - "пиджак, халат"; svā̀rks (лтш., по Фасмеру) - "сюртук, пиджак";
särk, р.п. särgi, ч.п. särki [сярк, сярги, сярки] (эст.), serk [серк] (ливон.) - рубашка, сорочка;
sarkki, särkki [саркки] (фин.) - женская рубашка из грубой ткани;
särk [сярк] (шв.), serk [серк] (норв.) - женская сорочка, рубашка (с короткими рукавами);
serkr (др.-исл., по Фасмеру) - рубаха, кафтан; штаны;
sark, serc [сарк, серк] (шотл., арх. англ.) - нижняя сорочка, нижняя риза.
Ср. puusärk [пуу сярк] (эст.) - гроб, досл. "деревянная сорочка";
Sark [сарк] (нем.) - гроб;
σαρκοφάγος [sarkofágos, саркофагос] (гр.), sarcophagus (англ.), саркофаг (рус.) - гроб; с греческого выводится как «пожитрающий плоть», где σάρξ [sárx, саркс] «мясо, плоть, тело» + φαγεῖν [fagein, фагейн] «есть, пожирать».
Ср. с семантикой "плетения", "вязи", их продуктов и используемых материалов:
шерсть (рус.), шэрсць (блр.), сьрсть, сересть, сръсть (ц.-сл.), sȓst, р.п. srstȋ (словен., по Фасмеру), srst᾽ (чеш., слвц., по Фасмеру), sierść (пол., по Фасмеру), šerỹs (лит., по Фасмеру), sars (лтш., по Фасмеру) - шершавая щетина, шерсть на животном; N.B. Данные слова вытеснили в современном русском и белорусском более употребительные во всей Европе слова волна, вовна, wool;
шöрт (коми-перм.) - нить, пряжа; серöт(ны) - вышивать, перен. писать мелким почерком; cер (коми-перм.) - узор;
[shaera, shaear; шаара, шаар] شعر , شعرة (араб.) - волосок, волосы; перен. «поэзия» (письмо вязью);
σαργανη [сарагани] (гр.) - жгут, шнурок; плетенка, корзина;
sero [серо] (лат.) - вязать; sarciō, -īrе (лат.) - латать; sarcina [сарцина] (лат.) - связка, поклажа;
сяргь (ингуш.) - прут; саьрг (ингуш.) - провод;
сара (чечен.) - хворостина, прут, плеть; проволока;
sara, sarj, sari [сара, сарьй, сари] (самодийск.) - связывать; узел;
circa (лат., англ.) - приблизительно (семантика сближения, связи);
[sirka; сиркa] סרכה (ивр.) - верность (семантика крепкой связи);
Серік - популярное имя в Казахстане, считается арабским именем с казахским значением "спутник", "друг", "товарищ", "компаньон", "партнер", также "последователь";
սիրել [sirel, сирел] (арм.) - любить; սեր [ser; сер] (арм.) - любовь (у любви семантика "вязи", физической связи также в словах с другими фонетическими корнями, в частности, arm-
https://eesti-keel.livejournal.com/243955.html ; rak-
https://anti-fasmer.livejournal.com/313363.html ) ;
сарылу (тат.) - наматываться, виться, обвиваться, льнуть, прильнуться, обнимать, обхватывать, вешаться (на шею), обступать, обступить, липнуть, прилепиться;
sarı(maq) [сары(мак)] (азер.), sar(mak) [сар(мак)] (тур.) - мотать, крутить;
[sara] (санскр.) - связка, шнур, бечевка, тесемка, завязка, нить; [sraj] (санскр., по Фасмеру) - виток;
[ser, sir / сер, сир] (шумер.) - связывать; привязь.
sаriса, sērica (лат.), sarge (ит.), serge (фр.), sirkek (монг.), [silkek] (кит.), silk (англ.) - шёлк.
Ср. далее с -л- (с учетом регулярного чередования с -р-):
чулок, чулки;
чолгау (тат.), čulgau (кыпч., по Фасмеру), šulgau (каз., по Фасмеру) - портянки, обмотка, онучи; tš́ǝ̂lga, tš́ulgа (чув., по Фасмеру) - чулок;
čulgu [чулгу] (ойрот. алт.) - пеленка;
чолгау (тат.) - окружать; обвёртывать, завернуть; опутывать; чолганучы (тат.) - объемлемый, окружаемый; чолганыш (тат.) - окружение; блокада; чолгаучы (тат.) - объемлющий;
čаl(mаk) [чал(мак)] (тур.) - обматывать;
чалма (тюрк.) - головной убор из длинного куска ткани, обёрнутого вокруг головы;
чал - причальный канат или цепь;
κάλως [калос] (гр.) - корабельный канат;
[kal-] (санскр.) - привязывать, прикреплять, присоединять;
जाल [Jaal; джаал] (хинди), ਜਾਲ [Jāla] (панджаби), [jā́lam] (санскр., по Фасмеру) - сеть;
śil᾽еm (чув., по Фасмеру), jälym, jylym (тоб. тат., по Фасмеру), ǯуlуm (тат., каз., по Фасмеру), jylym (башк., по Фасмеру), илим (якут.) - рыболовная сеть; илым (арх. рус.) - невод, малый неводок, приволочка;
zolaq, золах (азер.) - полоска;
sool, р.п. soole; soolikas [соол, сооле, сооликаз] (эст.), sūol [сууол] (ливон.), sooli [сооли] (водск., ижор.), suoli [суоли] (фин.), šuolet [шуолет] (карел.), šuoľi [шуольи] (чуд.), soľ [соль] (вепс.), čoalli [чоалли] (саам.), śulu, сюлу (муром.), śulo, сюло (эрз.), śula, сюла (мокш.), šolo [шоло] (мари), сюлмы (удм.), śul, сюв (коми), sol (хант.) - кишка;
sõlm, р.п. sõlme [сылме] (эст.), suoļm [суолм] (ливон.), sõlmi, sõlmu [сылми, сылму] (водск.), solmu [солму] (фин.), solmi [солми] (ижор., карел.), soľm [сольм] (чуд., вепс.), čuolbma [чуолбма] (саам.), śulmo (эрз.), śulma (мокш.), csomó [чомо] (венг.) - узел, петля, связка; sõlma(ma), sõlmi(ma) [сылма(ма), сылми(ма)], solmia [солмиа] (фин.) и т.д. - плести, вязать, связывать, завязывать узлы.
<->
psalm [псалм] (англ.), ψαλμός [псалмос] (гр.), psalmus [псалмус] (лат.), salmo [салмо] (ит.) - псалм, стих (т.е. вязь).
И.-Е. этимологи, однако, для псалмов расставили стрелочку, как якобы "от" [psallein] (гр.) - играть на щипковом инструменте:
https://www.etymonline.com/word/psalm .
Отсюда такая вещь как издревле используемая для плетения (крыш домов, кораблей):
солома (рус., укр., блр.), слама, slama (ц.-сл., болг., сербохорв., словен., чеш., слвц.), sɫоmа [свома, слома] (пол.), salme (прус.), sal̃ms (лтш.) - солома;
halm [халм] (дат., норв.), hаl(а)m (арх. нем.) - солома;
салам (карач.) - солома;
къоалам, къоалум (ингуш.) - тростниковое перо;
κάλαμος, καλάμη [каламос, калами] (арх. гр.), culmus [кулмус] (лат.) - тростник; стебель, соломина, солома;
[kulmänts] (тохар.) - тростник;
колос (рус., укр.), клас, klas (общесл.), класъ (ц.-сл.) - колос, соломина;
[c̨ilas; чилас] (санскр., по Фасмеру) - "колос, оставшийся в поле".
Явно связан с соломой и плетением также шалаш:
См.
https://eesti-keel.livejournal.com/170997.html .
См. ВЫШИВКА КАК ДРЕВНЯЯ ПИСЬМЕННОСТЬ; УЗЕЛКОВОЕ ПИСЬМО
https://new-etymology.livejournal.com/23499.html