Нижеследующий текст возник в попытке написать комментарий к посту Давида. Получилось длинно, посему пускай уж он полежит здесь. Стилистика же и обращение унаследованы из первой попытки :)( Итак... )
Про публичность и распыление ответственности я имел в виду следующее.
Сама по себе публичность информации о судье, прокуроре, или той собаке, которую стошнило на процессе, ничего не значит. Публичность в моем понимании неразрывно переплетена с ответственностью. Это возможность и готовность сказать что-то urbi et orbi от себя. При этом ни с кем не согласовывая сказанное.
В складывающейся системе управления публичность имитационна - в отношении ее самой, и в отношении всего мира вокруг. Urbi et orbi сообщается не автор сказанного, а исполнитель, не тот, кто говорит от себя, а тот, кто говорит от имени кого-то еще. Это все равно, как делать публичным микрофон.
Это делается столь же намеренно, сколь намеренно внедряется риторический прием "за ними кто-то стоит", "кто это заказал?", "деньги госдепа" - в отношении оппонентов. То есть, у оппонента тоже отзывается право на публичность, он третируется как говорящая голова стоящих за ним анонимов.
Comments 3
Reply
Reply
Сама по себе публичность информации о судье, прокуроре, или той собаке, которую стошнило на процессе, ничего не значит. Публичность в моем понимании неразрывно переплетена с ответственностью. Это возможность и готовность сказать что-то urbi et orbi от себя. При этом ни с кем не согласовывая сказанное.
В складывающейся системе управления публичность имитационна - в отношении ее самой, и в отношении всего мира вокруг. Urbi et orbi сообщается не автор сказанного, а исполнитель, не тот, кто говорит от себя, а тот, кто говорит от имени кого-то еще. Это все равно, как делать публичным микрофон.
Это делается столь же намеренно, сколь намеренно внедряется риторический прием "за ними кто-то стоит", "кто это заказал?", "деньги госдепа" - в отношении оппонентов. То есть, у оппонента тоже отзывается право на публичность, он третируется как говорящая голова стоящих за ним анонимов.
Reply
Leave a comment