Надюш, увы, цирк во всей ВАКовской системе с защитами кандидатских и докторских. Апробировать -- это просто слово, чтобы не думать, когда пишешь, потому что никому не интересно, что там внутри, но крайне важно, чтобы автореферат удовлетворял формальным требованиям.
Ну как бы для защиты необходимо составить кучу бумажек, из которых, кажется, ровно один автореферат существует в открытом доступе, а десять других выписок живут только внутри личного дела (и осмысленность их весьма сомнительна). Думать нужно при написании статей, а при написании диссертации думать нужно в том случае, если по твоей задумке он должен быть чем-то лучше исходных статей. В той ситуации, когда твои статьи по-английски и если все скачивают именно их, а для защиты нужен текст диссертации по-русски, то я не вижу особого криминала, чтобы это перевести кое-как. Но это касается науки. Автореферат и прочие бумажки к науке имеют очень мало отношения, они являются составляющей формальной процедуры защиты. Если всё время думать при написании бумажек, мозг лопнет совсем и окончательно. Требования к авторефератам, как мне кажется, не особо зависят от направления и специальности. Пункт про апробирование результатов, возможно, разумен для других наук, но гораздо проще не спорить с системой, а написать про то, где результаты были доложены
( ... )
Я не хочу спорить с замшелостью системы; но боюсь, что у неё есть всё-таки две стороны: она мешает в ясной и простой форме подтвердить свои результаты тем, у кого они есть, но при этом формальные показатели и общая муть помогают тем, у кого результатов нет, скрыть их отсутствие и получить те же бумажки. Это уже далеко ушло от темы, правда..
Я помню, что когда мы учились в аспирантуре, на одной из кафедр аспиранты для экзамена по английскому переводили статью сотрудника кафедры с русского на английским. Очень удобно, прямо безотходное производство.
Comments 5
Reply
Reply
Reply
Это уже далеко ушло от темы, правда..
Reply
Reply
Leave a comment