Вводная Все вышеперечисленные аспекты составляют стадию завершения, как она изложена в Ваджра Чатупитхе Тантре. Существуют два подхода к стадии завершения: подход, который прорывается сквозь интеллектуальные [построения], и объединенный подход.
В случае первого подхода, йогин начинает с развития стадии зарождения. Далее, две проникающие йоги используются для усиления и поддержки единственного метода, в качестве которого берется любое из четырех проникаемых [наставлений стадии завершения]
15. В силу этого зарождается изначальная мудрость тепла
16. В конечном итоге результат достигается посредством тантрического поведения и непосредственной причине [внешнего и внутреннего подлинного пробуждения], обеспечивающей связь. При данном подходе нет необходимости применять все четыре проникаемых наставления вместе.
В случае второго подхода, необходимо применять все четыре тайных наставления проникаемой стадии завершения. Посредством наставлений копыта быка йогин останавливает ветра в центральном канале. Посредством наставлений вымени коровы йогин разжигает грубый внутренний огонь и порождает горение и плавление [в силу, которых переживается] тепло и блаженство от спуска [белой] бодхичитты. Посредством грозди овощных бананов йогин сначала ослабляет узлы каналов, потом раскрывает и в конце полностью их развязывает. Посредством вазы ступы йогин поочередно растворяет тонкие и грубые элементы в тигле внутри центрального канала. Этот [опыт] - изначальная мудрость, которая есть блаженство и пустота - называют ясным светом.
Тайные наставления, [называемые] свернувшийся король нагов, включены в эти четыре
17. Касательно смысла имен данных этим [наставлениям], то имена были даны исходя из формы каналов, мест в теле и объектов медитации
18.
Касательно того, как эти [четыре наставления] изложены в тантре
19, то истинная природа [реальности] изложена в последней части третьей главы о место пребывании себя и первой части четвертой [главы]. Во многих других разделах изложены различные [практики] стадии завершения [связанные] с ветрами.
В четвертой [главе] о место пребывании применения содержится цикл наставлений касательно тела другого.
Во второй главе о место пребывании тайны изложены следующие: этап немыслимого
20; тонкие йоги и йоги тигле стадии зарождения (состоящие из тайных наставлений о тигле на конце полового органа, о тигле в межбровье и тигле в сердце); закрытие отверстий, эта практика является общей для [стадий зарождения и завершения]; вымя коровы, относящееся к стадии завершения; практики копыта быка - тринадцать слогов, два слога и один слог; обретение [способности] знать умы других существ; ритуал огненного подношения абсолютной реальности
21.
В третьей главе [о место пребывании тайны] изложены следующие: тайные наставления о яйце-рожденном; практика тринадцати слогов бананового цветка
22; перенос [сознания] вверх; практика вхождения в труп и её отвлетвления.
В четвертой главе [о место пребывании тайны] изложены следующие: практики девяти слогов грозди овощных бананов; ветвь вазы ступы о связывании ветров; тайные наставления ступы; основная практика девяти слогов вазы ступы и йога трех иллюзий.
[Так объясняется] как эти наставления соотносятся с Коренной Тантрой.
В Объяснительной Тантре
23 в главах о место пребывании применения изложены различные виды практик, например, тайное огненное подношение и банановый цветок, которые немного отличаются от изложенных в Коренной Тантре. В [Объяснительной Тантре] также освящено множество других тем, характеристики печати и так далее.
В Объяснительной Тантре Мантрамша
24 изложены тайные наставления о слоге ом, выстреле стрелы внутреннего огня, другие варианты наставлений о банановом цветке, осмотрительное поведение и так далее.
"Практика подмышки"
25 Нагарджуны и "Единое дерево комментария на трудные места и объяснение восьми тем в приложении к внутреннему смыслу"
26, это одни из очень немногих
27 индийских текстов, освящающих стадию завершения [Чатупитхи], которые дошли до Тибета.
"Четыре сущностных принципа"
28 Джетари и другие комментарии содержат различные изложения данной стадии завершения. Коренным источником тибетской литературы [касательно этой стадии завершения] является текст "Записки матери и сына"
29 Нгокпы и его учеников
30.
Примечания
- ↑ Например, если к медитации копыта быка добавить в качестве ветвей йогу немыслимого и кармамудру, тогда копыто быка становится полным путем. Опыт ясности и пустоты, порожденный вхождением ветров и ума в центральный канал в результате применения копыта быка, трансформируется в особое блаженство от плавления тигле, все ветра собираются вместе и растворяются, и все узлы распутываются. Эти результаты возникают преимущественно благодаря практике кармамудры. Йога немыслимого усиливает и стабилизирует данные результаты посредством пребывания в изначальной мудрости в измерении неконцептуальности. Поскольку эти две йоги (йога немыслимого и йога кармамудры) применяются в каждом из четырех проникаемых аспектов, их называют "проникающими аспектами" (краткое изложение "Руководства для практики Чатупитхи" Таранатхи, стр. 875.4-876.1).
- ↑ Под изначальной мудростью тепла (drod kyi ye shes) понимается изначальная мудрость, проявляющаяся на первом этапе пути подготовки, который называется теплом (drod) и предшествует подлинной изначальной мудрости пути видения (mthong lam). На этапе изначальной мудрости тепла возникает некоторое опытное постижение, что все является просто проекцией ума. Подробнее в "Обнаружении комфорта и легкости в природе ума" Лонгченпы, vol. Kha, ff.127a6-128b1.
Путь подготовки (sbyor lam), второй из пяти путей к пробуждению, состоит из четырех этапов - тепла (drod), вершины (rtse mo), принятия (bzod pa) и высшей мирской дхармы ('jig rten chos kyi mchog). Подробнее в "Драгоценном украшении освобождения" в переводе Герберта Гюнтера (английское издание), стр. 232-233. - ↑ Тайные наставления свернувшего короля нагов (klu dbang 'khyil ba'i man ngag, nagendrakundalini) необходимы для ритуала внутреннего огня в контексте вымени коровы, а также в некоторой степени применяются в контексте грозди овощных бананов. В этих наставлениях содержатся особые средства для разжигания внутреннего огня в пупке ("огня Брахмы") ("Руководство для практики Чатупитхи" Таранатхи, стр. 876.6-7). Также смотрите "Комментарий на Чатупитху" Бхавабхадры, Toh. 1607, vol. 'A, ff.255b4-256a4.
- ↑ Название копыто быка (ba lang rmig pa) произошло из формы узлов центрального канала, преимущественно сердечных узлов и вторично пупочных узлов. Название вымя коровы (ba nu lta bu) произошло из формы макушечной чакры и пути языка (lce chung). Под этим также может пониматься окончание тайного места как у мужчин, так и у женщин. Название гроздь овощных бананов (chu shing snye ma) или банановый цветок (chu shing me tog) произошло из формы канала в середине сердца. Под этим имеют в виду то, что в других тантрах называют "источник". Ваза ступы (mchod rten bum pa) так названа, потому что сердечная чакра смотрит вниз, пупочная вверх, между ними находится что-то, напоминающее длинный провод, и они связаны между собой другими каналами так, что форма напоминает вазу ступы (краткое изложение "Руководства для практики Чатупитхи" Таранатхи, стр. 876.7-878.4). Также смотрите "Комментарий на Чатупитху" Бхавабхадры, Toh. 1607, vol. 'A, ff. 254b2-262a7 и "Изложение благородного Чатупитхи" Кальянавармана, Toh. 1608, vol. Ya, ff. 51a4-52a1.
- ↑ Чатупитха Тантра или Ваджра Чатупитза состоит из шестнадцати глав, по четыре на каждое из четырех мест пребывания: место пребывание себя (bdag gi gdan), место пребывания других (gzhan gyi gdan), место пребывания применения (sbyor ba'i gdan), место пребывания тайны (gsang ba'i gdan). В некоторых контекстах, четыре место пребывания объяснены в терминах трех континуумов - причины, метода или пути и результата. Подробнее в "Сокровищнице знаний: Системы Буддийской Тантры (английское издание)", стр. 294-295.
Название Чатупитха означает "четыре места". Под "местом" понимается "место пребывания" в смысле, что разделы текста, где выражаются различные смыслы (то, что "пребывает") обнаруживаются (в своих "местах пребывания"). Ваджра (в Ваджра Чатупитхе) означает "неизменное" и под ней понимается абсолютное измерение феноменов. Способ реализации ваджры также называется ваджра, поэтому слова, раскрывающие ваджру, являются "местом ваджры" или "местом пребывания ваджры". Под "себя" (в "место пребывания себя") понимается основа всего, то есть естественная пустота всех феноменов сансары. Под "другим" понимается почитаемое божество, которое кажется, что имеет отдельный ум. Под "применением" понимается применение мантры и тантры в различных формах. Под "тайной" понимаются все йоги каналов, ветров и тигле стадии завершения (краткое изложение "Руководства для практики Чатупитхи" Таранатхи, стр.880.1-884.7). - ↑ Читайте gsang gdan вместо gsang ldan. Строкой ниже (в IOK, стр. 251, последняя строка), brtan cing по видимому является ошибкой, потому что после суффикса na должна быть частица zhing; у нас не вышло проверить нашо прочтение с bstan zhing.
- ↑ Ритуал огненного подношения абсолютной реальности (de kho na nyid kyi sbyin sreg) идентичен практике внутреннего огненного подношения изложенной как ответвление вымени коровы. Подробнее в Главе 10, примечании 12.
- ↑ Выше, данные наставления назывались гроздью овощных бананов (chu shing snye ma), здесь они называются банановый цветок (chu shing me tog).
- ↑ Здесь ссылаются на "Объяснительную тантру Чатупитхи" (Toh. 430), vol. Nga.
- ↑ "Объяснительная тантра Чатупитхи Мантрамша" (Toh. 429), vol. Nga.
- ↑ "Практика подмышки" Нагарджуны (Toh. 1609), vol. Ya.
- ↑ "Единое дерево комментария на трудные места и объяснение восьми тем в приложении к внутреннему смыслу" Арьядевы (Toh. 1614), vol. Ya.
- ↑ Читайте cher вместо tsher.
- ↑ "Четыре сущностных принципа" Джетари, Toh. 1620, vol. Ya. Джетари, также известный как Гухьяджетари, был мастером мирянином в монастыре Викрамашила. Тантрам он обучался у своего отца, Гарбхапады, также он учился у многих других учителям. Более того, он получил наставления напрямую от Манджушри. Известно, что он обучал Шантипу и был автором многочисленных работ по сутре и тантре сохраненных теперь в Тенгьюре. Подробнее в "Истории буддизма в Индии" Таранатхи (английское издание), стр. 290-292.
- ↑ "Записки матери и сына" (yig chung ma bu). Не идентифицированы.
- ↑ Нгокпа (rNgog pa) или Нгоктон Чоку Дордже (rNgog ston chos sku rdo rje) (1036-1122) был один из четырех главных учеников Марпы, отца основателя линии Кагью.
Касательно передачи данной практики, в Индии существовало две традиции - Арьядевы и Бхавабхадры. В Тибет данная практика была передана посредством трех линий: одна произошла из традиции Го Кхугпа Лхетсе ('Gos khug pa lhas btsas), основанная на переводах Смритиджняны; другая произошла из традиции индийского Гайадхары и тибетского переводчика Дрокми, который также перевел связанные с этим тексты; и самая главная произошла из традиции Марпы, который услышал тантру и объяснения от дакини по имени Украшенная Человеческими Костями (Mi rus kyi rgyan can).
Таранатха пишет, что сейчас, полным и непрерывным потоком посвящений, объяснений и тайных наставлений по этой тантре является традиция Марпы и Нгокпы ("Руководство для практики Чатупитхи" Таранатхи, стр. 882.5-6).
(c) перевод с английского Jamgon Kongtrul Lodro Taye "Treasury of Knowledge - Book 8, Part 3 - The Elements of Tantric Practice - A General Exposition of the Process of Meditation in the Indestructible Way of Secret Mantra"