Не знаю, как оно там у вас в дойчландах, а в Швеции такой знак означал бы : соблюдать направление движения, указанное стрелками. Т.е. - по правой стороне.
1. Radfahrer dürfen nicht die Fahrbahn, sondern müssen den gemeinsamen Geh- und Radweg benutzen (Radwegbenutzungspflicht). 2. Andere Verkehrsteilnehmer dürfen ihn nicht benutzen. 3. Ist anderen Verkehrsteilnehmern durch Zusatzzeichen die Benutzung eines gemeinsamen Geh- und Radweges erlaubt, müssen Fahrzeugführer auf Fußgänger und Radfahrer Rücksicht nehmen. Erforderlichenfalls müssen alle die Geschwindigkeit an den Fußgängerverkehr anpassen.
Erläuterung Das Zeichen kennzeichnet auch den Gehweg (§ 25 Absatz 1 Satz 1).
+ grundsätzlich für Fahrradfahrer "Rechtfahrverbot" значит пешеходы топают справа, стрелки думаю в этом случае разрешают велосипедистам ехать и справа и слева, но как стоит выше" müssen alle die Geschwindigkeit an den Fußgängerverkehr anpassen" если что то виноват не пешеход;)
Comments 95
Reply
Reply
Reply
Не действует!!!!!
Reply
Reply
Ge- oder Verbot
1. Radfahrer dürfen nicht die Fahrbahn, sondern müssen den gemeinsamen Geh- und Radweg benutzen (Radwegbenutzungspflicht).
2. Andere Verkehrsteilnehmer dürfen ihn nicht benutzen.
3. Ist anderen Verkehrsteilnehmern durch Zusatzzeichen die Benutzung eines gemeinsamen Geh- und Radweges erlaubt, müssen Fahrzeugführer auf Fußgänger und Radfahrer Rücksicht nehmen. Erforderlichenfalls müssen alle die Geschwindigkeit an den Fußgängerverkehr anpassen.
Erläuterung
Das Zeichen kennzeichnet auch den Gehweg (§ 25 Absatz 1 Satz 1).
+ grundsätzlich für Fahrradfahrer "Rechtfahrverbot"
значит пешеходы топают справа, стрелки думаю в этом случае разрешают велосипедистам ехать и справа и слева, но как стоит выше" müssen alle die Geschwindigkeit an den Fußgängerverkehr anpassen" если что то виноват не пешеход;)
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Leave a comment