"Недолго женскую любовь
Печалит хладная разлука:
Пройдет любовь, настанет скука,
Красавица полюбит вновь".
А. Пушкин "Кавказский пленник"
Ну, кто не знает, осчастливил я четыре дня назад человечество своим философско-эротическим стихотворным шедевром с непревзойденно-оригинальным названием
"Шалунья". Вот, сижу, почиваю на лаврах, жду шквала
(
Read more... )
Comments 10
Мне тоже когда-то по щам надавали, ручаюсь - это мобилизует.:)
Если, конечно, с верного ракурса смотреть.
Как всегда, ничего личного.
Reply
Разочарую - ни капельки.
Просто мне понравилась возможность использовать пушкинскую тему. И повод развить её в следующих постах. (Вот сейчас ищу свои архивы про "Я помню чудное мгновенье..." Про Анну Керн... там презабавная история... Вы знаете, как Пушкин называл Анну Керн, которая борисла ради него мужа?... то-то же.... Не могу найти :(( )
Вообще то боюсь, что по щам я надавал Вам, простите, Пушкину. ;)))
Если, конечно, с верного ракурса смотреть. :))
Reply
Но у вас, видимо, с ним свои счеты.
Reply
Я бы много мог рассказать о Пушкине.
В том числе, что он называл Анну Керн ("Я помню чудно мгновенье") "чудной вещью", ага! Тот еще сукин сын...
Reply
Reply
Именно Horatius, III - Гораций, III век нашей эры.
Exegi monumentum aere perennius
Regalique situ pyramidum altius,
Quod non imber edax, non Aquilo impotens
Possit diruere aut innumerabilis...
Воздвиг я памятник вечнее меди прочной
И зданий царственных превыше пирамид;
Его ни едкий дождь, ни Аквилон полночный,
Ни ряд бесчисленных годов не истребит...
Ваша правда - все плагиаторы долбанные, что Державин, что Пушкин...
Сукины дети...
Reply
Reply
Это перевод Фета
Reply
пара
"крест" - "секрет"
представлена как "рифма"...
...Вот зачем он так? Смело,)
http://img0.liveinternet.ru/images/attach/c/3/77/313/77313450_8sh.jpg
Reply
Хотя мне ближе по душе классическое:
"Со зла полюбишь и козла!" :)
Reply
Leave a comment