Почему я люблю милуим. Часть 20. Юбилейная

Jan 30, 2013 21:49

 Что общего между библейским козлом отпущения и бараном милуимовским?!
 Кто был первым милуимником?!
 В каком веке слово "милуим" приняло знакомое нам всем сегодня значение?

Мы сейчас полистаем российские периодические издания на иврите (!) и узнаем ответы на все эти вопросы...


Read more... )

miluim, Мои ПЕРЕВОДЫ, не моё фото, army

Leave a comment

Comments 52

youngrr January 30 2013, 19:55:39 UTC
Поздравляю, с присвоением очередного звания!

Усы уже начал отращивать? ;)

Reply

nakaryak January 30 2013, 20:08:05 UTC
Сначала думал, они надо мной прикалываются:

Не, пока только бороду :)

Reply

youngrr January 30 2013, 21:41:54 UTC
Положены усы и большая вкусная база!
Требуй свое!
:)

Reply


benegenetriivir January 30 2013, 20:27:51 UTC
Будучи самалем, поздравляю старшину 1-ой статьи с присвоением очередного воинского звания.

Reply

nakaryak February 4 2013, 20:06:26 UTC
Пасиб.
Вопрос: почему в Пальмахе сборы назывались не милуим, а "Резерва"?!

Reply

benegenetriivir February 4 2013, 20:12:30 UTC
Задумался...

Reply


alhimik_1 January 30 2013, 20:53:40 UTC
хочу поздравить себя с присвоением внеочередного звания "расар" (רס" - ב-סמל ראשון).
Поздравляю.

Современного аналога этого чина в русском языке нет, портупей-прапорщик и пр. унтер-офицерские звания режут слух, засим предлагаю дословный перевод: старпёр старшина первого ранга.

Ну зачем изобретать велосипед. Расар, это не только звание, но и "имя нарицательное". Так что его русский аналог - прапорщик.

Платон, Артур Шопенгауэр, Джонатан Свифт Александр Поуп, Джон Леннон, Гёте и даже Йoна Вoлах - всех их цитирует товарищ прапорщик!

История, как известно, повторяется 2-й раз ввиде фарса :).:

Reply

nakaryak February 1 2013, 14:57:41 UTC
Имя нарицательное - это да, но как перевести на русский всех этих расамов, расабов, ранамов и ранагов :)

Спасибо за видео!

Reply

alhimik_1 February 2 2013, 19:34:57 UTC
Имя нарицательное - это да, но как перевести на русский всех этих расамов, расабов, ранамов и ранагов :)

Элементарно , Ватсон:
http://waronline.org/IDF/Articles/dargot1.html

З.Ы.: когда дослужишся до ранага - придумаем тебе более хитрый перевод:)

Reply

nakaryak February 2 2013, 19:43:26 UTC
Продвинутый Прaпорщик - это пять :))))))

Reply


zaiv_g January 30 2013, 21:21:46 UTC
Поздравляю :-)
И спасибо за исторический эскурс!

Reply


i_drlis January 30 2013, 21:32:21 UTC
Поздравляю с присвоением очередного! По этому поводу младший сын-расар отсалютовал:"Нашего полку прибыло!"

Дважды-капитан доктор.

Reply

nakaryak February 1 2013, 15:42:09 UTC
Спасибо, док.
Я и забыл, что ты капитаном был ещё и в СА.

Reply

i_drlis February 1 2013, 16:21:24 UTC
Ну, это-то, как раз не является столь исторически значимым явлением, чтобы помнить вечно. Я и сам забываю, но кое-кто дразнится, называет дважды-капитаном Овечкиным. Злая женщина...:)))

Reply


Leave a comment

Up