Minen tiedä onko miulla perjantaina aikaa, mutta kiitos kutsusta. Pidän mielessä. En tosiaan tiedä vielä viikonlopun aikataulua kovin tarkkaan, mutta jos siellä on vapaata, niin soittelen. :)
Mie oon täällä. Lauantaina päivällä (13-17) olen yhdessä pääsykokeessa ja sunnuntaina iltapäivällä jossain vaiheessa syömässä ystäväni kanssa, joka tulee maanantaiksi pääsykokeeseen. Soittele.
Oooh... they still have those huge chips prizes! :P
Um... who are arflings? o.O; I noticed you used that word earlier already, but that time I thought it was just a nickname for 'friends', but here it seems like it's a groupof more specific people? Do I know them? *curious* Am I an arfling? :o
Ah, no, you're not one of them. :) They are the Turku people I visit often. ARF is their roleplaying club thing. I never remember where the abbreviation comes from...
Äläs nyt, kyllähän minä niistä 2 euroa maksoin, jos otetaan lukuun se viime vuodenkin yritys. Mutta kiitos vielä onnettarelle, ja ensi vuonna sitten Twix-pyörään!
(Saat toki lisää niitä spisejä, jos haluat. Ei noita yksi ihminen kaikkia syö.)
Comments 9
Reply
Reply
Reply
Um... who are arflings? o.O; I noticed you used that word earlier already, but that time I thought it was just a nickname for 'friends', but here it seems like it's a groupof more specific people? Do I know them? *curious* Am I an arfling? :o
Reply
Ah, no, you're not one of them. :) They are the Turku people I visit often. ARF is their roleplaying club thing. I never remember where the abbreviation comes from...
Reply
:-D
Reply
Reply
(Saat toki lisää niitä spisejä, jos haluat. Ei noita yksi ihminen kaikkia syö.)
Reply
(Katsotaan sitten viikonlopun jälkeen uudestaan, että tekeekö vielä mieli... :))
Reply
Leave a comment