Пора сделать небольшое признание: я терпеть не могу французский язык. Ни его звучание, ни эта мерзкая "р", которая у девяноста процентов мучеников науки больше похожа на еврейскую картавость, ни дикое количество лишних букв в словах, ни абсолютно алогичные правила, ни диакритика, единственная цель которой не иначе как окончательно свести с ума всех
(
Read more... )
Comments 10
Хотя в некоторых случаях французский оказывается полезным. Ну вот, например, чтоб воспоминания Марсель Оклер о Лорке почитать.)
Reply
О, а ссылочкой не поделишься, если оно в электронном виде есть?)
Reply
В нашем сборнике воспоминаний из нее переведены несколько глав, да ты их, конечно, читала. Вот на всякий случай:) выходные данные: Auclair Marcelle. Enfances et mort de García Lorca. París, Les éditions du Seuil, 1968.
Reply
Reply
К сожалению, учу не его сейчас. Хотя до сих пор могу объясниться и понять средней сложности речь.
Reply
Мне вообще кажется, что после страстного романа с испанским языком я не смогу ему изменить ни с каким больше - места в сердце не хватит.
Reply
И, о боги, млею я, млею:)
Reply
Пыталась недавно снова завести контакты, так сказать, по старой памяти, но безуспешно :(
Reply
Leave a comment