Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
mzevaeva
Веселый чешский язык. Часть 2.
Mar 04, 2021 11:06
Для русскоязычных чешский местами очень веселый, потому что слова обозначают совершенно другое, чем мы представляем. Представьте, девушка говорит, что она купила новые "жабки".
Что? О_о
(
Read more...
)
юмор
,
Чехия
,
чешский язык
Leave a comment
Comments 7
kosha_marta
March 4 2021, 12:49:45 UTC
мне ещё "змрзлина" очень нравится - и как слово, и как само мороженко))))
Reply
ext_5476922
March 4 2021, 13:55:58 UTC
Похоже, слово "взбзднуть" тоже в Чехии произведено.
Reply
hibernatt
June 22 2021, 16:59:31 UTC
И очень импонирует чешский подход к жесточайшей экономии гласных.
Reply
bubica1
March 4 2021, 22:03:39 UTC
Майка = мать (хорв)
Бухта, скорее всего, от немецкого бухтельн. Хорваты говорят бухтла. Правда, это не пирог, а типа пирожка...
Reply
mzevaeva
March 5 2021, 05:58:10 UTC
Да, раньше "бухта" это были именно пирожки с начинкой и их надо было отрывать друг от друга. Но сейчас так называют практически всю выпечку
Reply
oksana_ksunja
March 5 2021, 18:02:27 UTC
А про чрствый/свежий?))) Я уже и подзабыла смешные подмены в чешском языке.
Reply
zoya_vitruk
December 27 2021, 11:53:46 UTC
Заставка - остановка, проминьте- извините, заволэйтэ доктура- вызовите врача ...
Reply
Leave a comment
Up
Comments 7
Reply
Reply
Reply
Бухта, скорее всего, от немецкого бухтельн. Хорваты говорят бухтла. Правда, это не пирог, а типа пирожка...
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment