Cao Ni Ma или Твою-мать конь

Mar 27, 2010 16:49

Заранее извиняюсь за заголовок. Но из песни слова не выкинешь. Поэтому - считайте вынужденной цитатой... Все наверняка в курсе, что демарш поисковика google против интернет-цензуры в Китае перешел в новую фазу. Этому предшествовала многолетняя история, когда компания безуспешно барахталась между коммерческими интересами, требованиями политиков и наседающими гражданскими организациями (резонанс от сообщений, что Гугл сдает кибердиссидентов китайским властям имел и чисто бизнесовые негативные последствия).

Один из недавних примеров: в 2009-ом году власти Поднебесной стали цензурировать в том числе и детские песенки, выложенные на видеохостингах (раньше фильтровались только политические, правозащитные, тибетанско-сепаратистские, порнографические сайты и др.). Причиной стала огромная популярность ролика со смешной детской песенкой "Cao Ni Ma". Буквально за один вечер она стала мемом - медиавирусом, распространяющимся со сказочной быстротой.

Дело в том, что в умильном рэпе малюток повествуется о вторжении прожорливых "речных раков" в жизненное пространство неких фантастических безобидных существ под названием cao ni ma (внешне напоминающих андских лам). Для китайцев это звучало как тонкий намек на толстые обстоятельства: в разговорном китайском языке слово he xie, обозначающее "речного рака" фонетически очень похоже на слово "гармония" (при написании они выглядят совершенно иначе), а "Гармония" - это кодовое имя правительственной стратегии развития страны, взятое из речей товарища Ху Цзинтяо, а также название правительственной кампании по цензурированию интернета (точнее, системы контроля за интернет-трафиком). Это - не говоря уже о том, что слово cao ni ma имеет крайне неприличный обсценный смысл (англичане перевели как "grass-mud horses", по-русски пришлось бы придумывать нечто вроде, извиняюсь, "Твою-мать конь"). Общий смысл всей конструкции - где-то рядом с отечественным "на каждую хитрую задницу найдётся свой болт с резьбой под восемнадцать".

Картинки же в клипе совершенно безобидные. Но их, видимо, Великий Китайский Файрвол очень боится не удержать. Кремлевская стена - пока в раздумьях. Раки не свистят, блоггеры не чешутся. Толькоipostas , коли не смогли достать за правозащиту, решили сделать крайней за контрафакт.

Song of the Grass-Mud Horse (Cao Ni Ma)

image Click to view



"Китайская блогосфера: диалог как символ надежды". Так что не удивляйтесь, когда встретите этих самых псевдо-лам, grass-mud horses, Schlammpferden и Твою-мать коней, изображенных на баннерах против интернет-цензуры и в защиту цифровых прав человека.

P.S. Не забудьте поддержать music_action  в номинации "Приз организации "Репортеры без границ" международного конкурса The Best of the Blogs. Голосовать - здесь.

против цензуры, солидарность, сатира, открытое общество, цифровые права человека, гражданская журналистика, медиавирус, свобода слова, гражданская политика

Previous post Next post
Up