(Untitled)

Feb 09, 2024 12:00

Посмотрела нового "Мастера". Его многие ругают, но, в основном, за то, что там пнули сталинский СССР. Обоснованных претензий именно эстетических (а не идеологических) я видела всего несколько.

Мне понравилось. Не скажу, что это идеальная экранизация (как я не назову идеальной экранизацию Бортко), но понравилась.

Read more... )

кино

Leave a comment

Comments 11

mansikka01 February 9 2024, 10:49:35 UTC
Все смотрят! Тоже хочу!
Но пока не понимаю как

Reply

multi_mouse February 11 2024, 18:34:31 UTC

Скорее всего выложат в сети спустя какое-то время.

Reply


d_v_temnote February 9 2024, 11:24:05 UTC
Аня, как же ты хорошо видишь и хорошо пишешь.
я так соскучилась по таким твоим текстам...

Reply

multi_mouse February 11 2024, 18:34:39 UTC

Спасибо!

Reply


ext_6016931 February 9 2024, 11:41:09 UTC
Огромное спасибо за Вашу рецензию. Вокруг фильма много шума, но меня это скорее отпугивало, так как устала от перезагруженности эмоциями и общей истероидности современного мира. Вы обладаете редким даром спокойного последовательного изложения мыслей, спасибо!

Reply

multi_mouse February 11 2024, 18:35:16 UTC

Спасибо большое за добрые слова :)

Reply


dashko_please February 9 2024, 19:36:28 UTC

Я тоже помню, как Бортко ругали! Смешно

Reply

multi_mouse February 11 2024, 18:36:31 UTC

Да! Причем ругали в том числе за то, что он снял слишком близко к тексту. Типа, где авторское прочтение, где собственный взгляд, где индивидуальность, зачем сняли буквально дословно? Ну вот, спустя 20 лет сделали и с авторским взглядом, и с собственным прочтением, но опять все недовольны.

Reply


z_u February 10 2024, 07:27:25 UTC
Спасибо за отзыв ( ... )

Reply

multi_mouse February 11 2024, 18:43:21 UTC

"Теплый Ершалаим" - это именно в новой экранизации. В романе он другой, конечно, но в фильме он противопоставляется Москве, где либо ночь и темно, либо свет такой, что лучше бы его не было. В Москве мертвы все, кроме писателя и Маргариты, в Ершалаиме - все живые (хотя не все приятные, конечно).

Что касается объема присутствия Иешуа, свиты Воланда и прочих, то важно понимать, что фильм - не экранизация романа. Фильм о писателе в фантастической, гипертрофированной, доведенной до абсурда сталинской Москве.

Что до стеба - его и у Булгакова предостаточно, с сатирой у него отношения была великолепные.

Reply

z_u February 11 2024, 20:10:46 UTC
Насчет противопоставлений и вообще о фильме понятно, да.
И у меня тоже, по разным отзывам, сложилось впечатление, что это - не экранизация.

А что до стеба - то, конечно, именно так. Как я и писала выше, у Булгакова на нем - особый акцент, и лично мне именно это всегда казалось в романе несколько лишним. Ну да ладно, зато стало яснее все с этим фильмом. Спасибо.

Reply


Leave a comment

Up