ZAKILA (yo quiero aprender euskera para leer a irati)

Nov 18, 2007 15:05

Yo quiero aprender euskera para  leer a irati.

Y quechua para saber qué dicen realmente las familias de los desaparecidos cuando hablan de sus hijos.

Pero en la sociedad occidental moderna, lo que aprendes es inglés... que no tiene nada de malo, claro (y encima te permite ver pelas en versión original, entender los juegos de palabras en las series, y ( Read more... )

de los viajes por el laberinto

Leave a comment

Comments 8

lexa_dartle_moo November 18 2007, 23:18:01 UTC
Yo siempre he sido muy autodidacta a la hora de aprender inglés. Digo, llevaba inglés en el cole, pero anda serio. Los numeros, colores, verbos...etc ( ... )

Reply

mullu November 23 2007, 09:44:59 UTC
Sí... yo también he sido muy autodidacta (y el cole, parecido). Pero ya ves, aun así... Lo hablo muy bien, pero no le encuentro esa riqueza de matices que le encuentro al castellano. Porque no lo vivo de la misma manera (alguna vez he tenido que hablar inglés para sobrevivir... pero nunca en un país de habla inglesa).

¿¿Quién aprendió español con gramática?? Eso mismo digo yo. Que hay cosas básicas que uno necesita que le enseñen... pero los idiomas se aprenden en la cancha.

Latinoamérica es un mundo (y yo la amo con absoluta desesperación). Y sí, quiero aprender quechua. El problema, más que nada, es hacer tiempo... pero supongo que es cosa de acomodarse ^^.

Reply


tsubame_17 November 19 2007, 21:46:21 UTC
Yo tambien quiero aprender euskera... pero sigo sin tener a nadie que me enseñe TT--TT

Viviendo aca, en Euskadi, es necesario pero no obligatorio. Cuido niños y lo muy basico lo entiendo y lo demas lo interpreto ^_^ No hay que hacer mucho esfuerzo para ver que no escribo ni español ni castellano pero en mi "intento" de hacerme entender hago un argentino muy neutro (¬¬ ya! como si alguien te creyera)

Lo malo y bueno que tienen los idiomas es que estando en uso cambian, se transforman y modifican acorde al tiempo (o "epoca") en el que se utilizan.

Adoro mi idioma por ello, y a cualquiera que sea capaz de aceptar que el uso se hace con la vida diaria y que me permita entenderme con la gente de mi alrededor.

Asi que ... porque no le decis a Irati: "porque pizka bat es mucho" ^_~

GERO ARTE!

Reply

mullu November 23 2007, 09:48:03 UTC
Sí... a mí me pasa igual. En Lima, ya te imaginarás, es infinitamente peor.

Los idiomas son seres maravillosos. Y te dicen tanto del momento...

¿pizka bat? ¿gero arte? ¿¿qué significa?? *muere por saber*

Reply

tsubame_17 November 23 2007, 18:27:38 UTC
a frase esa "porque pizka bat es mucho" es de una propaganda para que la gente que sabe poco euskera se anime a hablarlo (¬¬, como yo, que lo muy basico lo sé pero jamas lo hablo) y bueno... "Pizka bat" = una pizca = un poco (BAT=1 y pizka ^^, es igual pero con k) y "gero arte" = hasta luego (arte= hasta, gero= luego, después)

Nos vemos!

Reply


caraighan_macon November 23 2007, 06:34:22 UTC
Se un poco de ingles. Lo que se me olvido en el instituto empapandome de frances , lo he recuperado viendo series y pelis en version original.

Soy catalanoparlante. Cuando escribo o hablo castellano tengo giros y expresiones extrañas,calcadas del catalan. Pero vivo en el sur, y a veces es un poco dificil entenderse con los catalanes del norte. Igual que en Alemania. Patir y Sofrir quieren decir lo mismo. Patir es en el norte y Sofrir es en el sur. Pero no me gusta cuando los politicos se meten en cuestiones filologicas. Son politicos. No saben casi de nada.

Y el euskera...ya sabemos como se dice polla.

Reply

mullu November 23 2007, 09:53:44 UTC
Si es que el inglés es medio inevitable en la vida de la fangirl ^^. Tantas voces increíbles y frases imperdibles. tanto 'dude', y 'mate', y tanto, pero tanto inglés en los íconos del elejota....

Yo viví un tiempo en Barcelona, hace muuucho, muucho... Nunca aprendí catalán, pero llegué a entenderlo bastante. me encantaba, porque cuando la gente empezaba a emocionarse con una conversación en castellano... se les escapaba el catalán. Era como su 'verdadera naturaleza' o algo así. Totalmente genial ^^.

"Y el euskera...ya sabemos como se dice polla." Indeed xDD.

Reply


hola anonymous April 19 2008, 03:04:15 UTC
Soy PROFESOR DE QUECHUA DICTO CLASES PARTICULARES DE QUECHUA SOLO TIENES QUE COMUNICARTE CONMIGO ESCRIBEME;
allen_4172@hotmail.com

Reply


Leave a comment

Up