В лучшие времена моя профессиональная жизнь складывалась так: либо все меня напрочь забывали, либо всем сразу я становилась нужна, так что успевай поворачиваться (а то и уворачиваться). После дауншифтинга всё стало ровно. Правда, был относительно благополучный полутора-двухлетний период. Но он давно завершился. Я лет шесть не работала с группами, месяцев пять не вела частных уроков, больше года не говорила с иностранцами. Объёмных переводов мне не заказывали с весны. Учитывая, что работа в НИИ оплачивается по сколковскому федеральному тарифу, а я внаглую работаю на полставки, этой ситуации трудно подобрать печатное название.
Историю последних собеседований я изложила. И вот очередное. Не готовилась, не наряжалась, пришла (в пижаме)лохматая.
Явилась небольшого роста девушка с кипой учебников, одетая по принципу «белый верх, чёрный низ». Пошли в аудиторию. И началось…Девушка начала утрированно американизировать свой выговор, я дала понять, что тоже так могу. Разговор пошёл вокруг моёго профессионального опыта, сильных и слабых сторон, всяческого методизЬма. Задумываясь над ответами, я закрывала глаза, как это делала наша учительница истории, и выдавала поток сознания. От себя была не в восторге. Был коварный вопрос: а вспомните-ка о возникших проблемах…Я знаю, для чего иностранцы его задают…но мне правда по этой части нечего вспомнить. Нет, говорю, не подумайте, я вот в обычной школе начинала очень плохо, и если меня туда отправить сейчас, тоже наверняка будут проблемы… а в заведениях вашего типа у меня их почему-то ноль… Было много неожиданного и неудобного; я решила, что лучше предельная честность, и пёрла с ней напролом.
Под занавесЪ мне предложили пройти к доске и с ходу объяснить «студенту с элементарными знаниями» разницу между двумя похожими грамматическими временами. (Хотела бы посмотреть со стороны, как меня при этом перекосило…) Одно дело, когда у тебя ежедневно занятия, под рукой и учебник Доффа, и справочник Мэрфи, (а за партой тебя ест глазами любимый ученик ) …и другое дело, когда это годами пылится на полках и в ящиках, и ты уже давно дятел-кнопкодав… В общем, если вначале я включила какую-то логику, то дальше пошло уже полное отсутствие оной и самоповторы… Несла вздор.
Объективности ради скажу, что девушка, изображавшая студента, тоже делала это не вполне натурально; во-первых, потому что данная грамматическая тема изучается на уровень выше; во-вторых, объяснения на русском языке из-за уровня допустимы; в-третьих, вопросы такого плана могут возникнуть разве в голове методиста, а студент вряд ли сформулирует их по-английски… Примерно на этом закончились 45 минут моего позора.
Дальше я изобразила из себя порядочную и начистила до блеска доску спецприспособлением для стирания маркерной писанины (вестчь!) Поговорила об этом, начала для реванша задавать вопросы о школе. Пошли обратно в офис. Уже начинались занятия. Дверь одной аудитории была открыта; там сидела одна-однусенькая девочка лет шести, и перед ней распинался молодой симпатичный американский преподаватель (вспомнит когда-нибудь она своё детство золотое!) Спросила и про него. Пыталась изобразить непринуждённость, но внутри чувствовала себя пришибленной, и в голове вертелось:
- ЧТО ЭТО БЫЛО?!!
С ощущением провала прошла в офис. Стала одеваться. И вдруг….
(Продолжение следует)