Я вот перевожу, перевожу одно житие, да и задумалась. Ведь такие тексты создавались прежде всего для чтения вслух. В стандартной фразе основная смысловая нагрузка лежит на глаголе (а тем более в греческом, где местоимения при глаголе вообще опускаются). Между тем очень часто этот самый глагол, на котором держится фраза, стоит не то, что не в начале
(
Read more... )
Comments 3
Reply
Reply
Reply
Leave a comment