Пейзаж из Минология

Oct 31, 2011 18:04

Вот что попалось в ленте, отсюда http://orthodoxspain.livejournal.com/126760.html , автора не знаю (у нас же иконописцы, прямо как в благочестивые Средние века, не имеют права на имя),  но в данном случае тем лучше, потому что сейчас безымянному автору достанется. Тут намедни френдесса разбирала кое-какие различия между фресками о. Зинона и их ( Read more... )

paysage, школа, ремесло

Leave a comment

saag October 31 2011, 22:26:15 UTC
хорошо, доходчиво!
нарушаются, в частности, принцип цельности (слишком однозначные и неприкрытые, необоснованные композиционные членения) и динамизм, логика движения (как с горкой); движение есть, но только сюжетное: колют штыками - но оно не подтверждено (и не опровергнуто!) общим движением всех тех самых «образов» пейзажа. то есть, пейзаж никакого образа не дает, кроме отсылки к прототипам.
так, или я неверно что-то понял?

Reply

mmekourdukova October 31 2011, 22:32:22 UTC
Так :-)!
Из многих непереваренных деталек не удалось сшить целого. Белые нитки отовсюду вылезают.

Reply

saag November 1 2011, 05:21:42 UTC
итак, мы снова приходим к яснейшему сходству судеб изобразительного и словесного церковного творчества. в современном последнем - ровно то же самое: однозначность членения, нет цельности и свободы: шаг вправо/влево = чушь, «казнить нельзя помиловать; и у слова отнимается динамизм звучания (оно типа неважно) и смысла (а оно типа еще и вредно, ибо непонятно). в итоге рассказ про хорошее естт, а образ - не соткан, все разваливается. и нет той окрыляющей свободы.

Reply

mmekourdukova November 1 2011, 08:33:29 UTC
Да, есть такое сходство судеб.
Но опять же - про картинку легче объяснить, что именно не так :-). И картинки церковные у нас уже есть хорошие и даже очень хорошие, а словА?

Reply

saag November 1 2011, 12:01:50 UTC
не «опять же», а просто вот да: такова специфика словесного творчества - трудно показать и описать, что не так. и всегда на любое «вот это - не так» может быть железный ответ: «а что такого??» :)
хорошие слова никуда и не девались. в этом - другая специфическая особенность словесности: хорошая икона стоИт вон в том только храме, а репродукции не считаются. тексты же - те самые, древние и прекрасные - озвучиваются повсеместно и векАми. это «наше» сильное место :)
другое дело, что хорошее исполнение не запечатлеть навсегда (это тоже будет «репродукции не считаются). :)

Reply

mmekourdukova November 2 2011, 17:39:22 UTC
Почему же не запечатлеть, когда есть звукозапись? Это и есть репродукция в вашей бранше.
И потом, исполнение текстов - это одно тэхнэ, а сочинение новых - другое. Хороших исполнений может быть тысяча и одно, а новые тексты могут при этом веками не появляться.
То есть они-то у нас появляются, новые христианские хорошие слова, но на русском, а не на ЦСЯ. И не в церковной ограде.

Reply

специфика... saag November 2 2011, 20:04:55 UTC
это все как раз к разговору о специфике ( ... )

Reply


Leave a comment

Up