Blog Sakurada Dori

Sep 13, 2009 15:11


2 mars 2009 23:23 - 純白Status (Statut impeccable)




Bonjour tout le monde ☆

Aujourd'hui était

Une bonne journée

Au tournage

Par coïncidence

Je me suis cogné dans le professeur de danse, Ueki Takeshi

Qui a pris soin de moi pendant les fêtes de fin d'année

Et FROGS

J'ai été mentionné dans le blog de Takeshi-san

Et aussi

Inopinément, un coiffeur avec qui je suis amis

Était à l'endroit

De la séance photo de quelqu'un d'autre

Cette personne et

Matsumoto Tamaki-chan

dans le rôle de Konohan sont proches et

Ils se sont revus après un long moment

Sourire incroyable

J'ai souri en les voyant

Retrouvé Aibacchi au matin

On dirait qu'il travaille dur avec Sentai

Comme si

Tout le monde avait eu des raisons de sourire aujourd'hui

J'étais vraiment heureux

Ces derniers temps,

Quand je vois des gens heureux

Je me sens heureux

Je ne peux rien y faire

À partir de maintenant, ce sera juste mon impression mais

Tamaki-chan

Le coiffeurr

Les manager de tout le monde

Le staff

Les gens avec qui j'ai travaillés dans le passé

Juste les gens vivant leur vie normalement

C'est difficile tous les jours

Je pense que tout le monde est plutôt fatigué

Je ne suis pas sûr qu'ils soient fatigués parce-que je ne peux pas vraiment me mettre à leur place mais

L'âge n'importe pas

Nous avons tous des moments difficiles

C'est pourquoi

Quand j'ai vu autant de gens sourire aujourd'hui

J'étais vraiment heureux

Pendant le tournage de Kamen Rider

J'ai pensé à une personne assez proche de moi

Sato Takeru-kun

Dans les drama

Il incite les gens au Japon à sourire

Il est étonnant

Sur le tournage du Den-o

Si je peux, même une seule personne,

Lui être utile ou

L'encourager ou

La faire sourire

Ca me rapelle

Quand Takeru-kun faisait ROOKIES

J'ai entendu dire que le tournage était plutôt difficile

À ce moment

Je faisais Den-o

Parfois j'ai dû me lever tôt

J'avais le script à apprendre

C'était dur mais

Quand Takeru, qui est à la même agence et est proche de son manager,

A eu un programme chargé avec ROOKIES

Juste l'entendre faire de son mieux

En comparant mes moments difficiles à ceux des autres

Je pouvais faire de mon mieux

Pour être honnête

J'ai écrit sur ce blog d'une façon sérieuse

Et bien

Ce n'est pas si mal parfois

Mes co-stars dans Den-o

Quand vous avez lu mon blog tout haut dans le bus

Lisez ce genre de choses

Ah

Non

Ca, ça va être trop embarassant pour être lu tout haut

Quoi qu'il en soit

C'était quoi déja ?

Attendez le film avec impatience s'il vous plait !

À plus (TωT)/~~~

N'hésitez pas à me corriger (et à commenter)
English translation by smalltownsburns (jump_daisuki) and original post

blog sakurada dori, ・sakurada dori

Previous post Next post
Up