Мне казалось что я его поправил... Я его как-то машинально написал - думал соригинальничать Потом исправил - значит в одном месте упустил... Спасибо, что заметеили
Что касается фразы - там нет опечатки, но возможно надо поправить... слово отражать имеется ввиду сленг... отражать в смысле осозновать - я хотел игру слов - осознавать - отражать - отражаться... Я подумаю. Спасибо
Простите :) Просто мне за 17 лет столько вопросов задавали, что у меня порог юмора в плане вопросов к моему творчеству замылился... Потому, что просто... Ну мне такое писали, спрашивали :) :)
Comments 12
"хотела брызнуть себе на лицо, не отражая полностью того, что она в маске"
и слово "Докоснулась" очень странное.
Reply
Мне казалось что я его поправил...
Я его как-то машинально написал - думал соригинальничать
Потом исправил - значит в одном месте упустил... Спасибо, что заметеили
Что касается фразы - там нет опечатки, но возможно надо поправить...
слово отражать имеется ввиду сленг... отражать в смысле осозновать - я хотел игру слов - осознавать - отражать - отражаться...
Я подумаю. Спасибо
Reply
правда устаревшее, но, в данном контексте оно уместно - в общем... буду думать
Reply
Reply
Reply
Reply
... а вот от кого была записка, которая ждала сказочника? Принцесса вроде бы еще не успела ничего написать:
Reply
Пока он сбегал по лестнице, шел домой... Дело не хитрое - пару слов...
Тут как бы все "киношно" продолжено-замедленно убыстренное...
Он же не за минуту дома оказался... Это уже ждал относится как бы к концу сцены - а сцена длинная - ну это сложно объяснить словами :)
Reply
Reply
Простите :)
Просто мне за 17 лет столько вопросов задавали, что у меня
порог юмора в плане вопросов к моему творчеству замылился...
Потому, что просто... Ну мне такое писали, спрашивали :)
:)
А Вы смайлик потеряли :)
Reply
Leave a comment