Can you read this? Only 55 people on LiveJournal can.

Jul 05, 2006 17:26

FIRST OF ALL:
--------------

I cdnuolt blveiee taht I cluod aulaclty uesdnatnrd waht I wuas rdanieg ( Read more... )

Leave a comment

Comments 23

kueken23 July 5 2006, 16:16:24 UTC
but if they abolish the "y", it would be "loshiki" ROFL!!!

no, I can't guess what the last thing is, probably something hungarian, but I have no clue. Damn!

Reply

miramaru July 5 2006, 16:46:19 UTC
No, it's in English!! Only with Hungarian transcription^^

I believe in the madness called "Now"
Past and future prison my heart
Time is blind
But I wanna trace my love
on the wall of time, over pain in my heart
Art of life
Insane blade stabbing dreams
Try to break all truth now
But I can't heal this broken heart in pain
Cannot start to live, Cannot end my life
Keep on crying

Would you try with German transcription?

Reply

kueken23 July 5 2006, 17:07:30 UTC
Goodness, I'll try! *goes off to learn how to do proper translations*

Reply

canned_jd July 5 2006, 19:36:57 UTC
XDDDDDDDDDD
Here's the Romanian version:

Ai biliv in za mednes coled lav
Pest end fiucior prizon mai hart
Taim iz blaind
Bat ai uana treis mai lav
an za ual af taim, ova pein in mai hart
Art of laif
Insein bleid stebing drimz
Trai to breic ol trus nau
Bat ai chent hil zis brochen hart in pein
Chenat start to liv, Chenat end mai laif
Chip on craing.

Uau, lauds af fan for za haul famili!
XDDDDDDDDD

Reply


(The comment has been removed)

miramaru July 5 2006, 18:43:28 UTC
I thought you would:D

Reply


kissed_pick July 5 2006, 17:33:16 UTC
I knew immediately that last one was "Art of Life"!!! ^____^ HAHAHA so funneeeeeey. XDDDD! And the first one... I had heard of this before, but yeah, it's true, I really can read it. O____O; It's amazing. XDD And the second one, OMG! What the hell!! *laughs*

German version:
Ai biliiw in se madness kolled "nau"
Past end fjutur prisn mai haart
Taim is blaind
Bat ai uanna treis mai law
On se uoll of taim, owa pein in mai haart
Art of laif
Insein bleid stebbing driims
Trai to breik oll trus nau
Bat ai kent hiil sis broken haart in pein
Kennot start to liv, kennot end mai laif
Kiip on kraiing

...or something. XDDD!

Reply

miramaru July 5 2006, 18:49:53 UTC
You knew?! WOW!!! You're an expert!
And this transcription is just WHOA!! :D Thank ya maaaaan! LOL That's amazing. To me it's much easier to read this way than originally. German rulz^^

Reply


(The comment has been removed)

miramaru July 5 2006, 22:27:11 UTC
Funny, isn't it? :D Oh, I think you should try with the Italian , no problem if it's not perfect. Mou~ *glomps*

Reply


its_psyence July 6 2006, 01:17:42 UTC
haha that is so cool! Last year, my English teacher printed out the first one and put it on the door of the class room XD It's so strange, I could read it as easily as I would if the spelling was correct x.x

The other two are cool too ^^ I should try to do one too, but I'll probably make too many errors XD

Reply

miramaru July 6 2006, 18:32:15 UTC
Yeah, it's interesting to know that spelling doesn't even matter that much. Kinda relieving, since I make too many mistakes all the time^^

Reply


Leave a comment

Up