О фильмах "Аванпост" (2019) и "Дюна" (2021)

Oct 15, 2021 19:06


Посмотрела два фантастических боевика - наш «Аванпост» и американский «Дюна». Первый по телевизору, второй в кинотеатре. Оба на тему фантастики, но это небо (Дюна)  и земля (Аванпост).  Вернее, даже не земля, а то, что называется «ниже плинтуса» - плохой сценарий, плохой сюжет, плохая постановка, хотя режиссёр «Аванпоста» Егор Баранов был ( Read more... )

наше кино, фильмы-фантастика, американское кино, фильмы-боевики, фильм-постакалиптика

Leave a comment

Comments 86

lj_frank_bot October 15 2021, 16:08:00 UTC
Здравствуйте!
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категории: Кино.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.

Reply


kapelka_grusti October 15 2021, 16:18:53 UTC
Трилогию о Гоголе видела. Странно, но посмотрела.

Reply


kat_dallas October 15 2021, 17:48:30 UTC
Мне тоже очень понравилась Дюна, и атмосфера, и красочность, и темп. И Тимоти Шаламе там такой байронический, приятно полюбоваться)

Reply


aborigenarbata October 16 2021, 04:36:36 UTC
С фильмом "Дюна" повезло, нет грусти о напрасно потерянном времени.

Reply


irina_sbor October 16 2021, 19:01:24 UTC
А я решила книгу "Дюны" прочитать, вернее, послушать... и не осилила даже слушать))
Так запуталась в героях, их именах, и событиях.

Reply

iunewind October 18 2021, 08:04:58 UTC
Новая (приуроченная к фильму) начитка Дюны сделана по неудачному переводу. Там, собственно, есть один "правильный" - тот, где Пола зовут "Пауль". Это бзик переводчика, который многим не нравится но в остальном именно этот перевод считается самым приличным. В плане сложности восприятия книга заморачена самую малость, но все же ее лучше прочитать глазами хотябы частично. Главный хинт - там в конце есть приложения, где есть словарик. При этом по тексту, почемуто, сносок на него нет, в то время как почти все выдуманные автором термины в нем объяснены и если про словарик знать - повествование становится куда более понятным.

Экранизация Вильнева, кстати, весьма бережно относится к первоисточнику. Кое что, конечно, искажено или выброшено но удивительное дело - частично даже удачно. Большой косяк, имхо, только замедляющиеся дротики и бомбы.
Для меня главным сюрпризом фильма, правда, стало то, что это экранизация всего лишь половинки первой книги )

Reply

dart_vitmort October 18 2021, 16:15:06 UTC
А где там косяк?

Reply

iunewind October 18 2021, 16:28:27 UTC
В оригинале важная фишка мира - изобретение силовых полей, которые полностью переворачивают тактику боя - такой щит не пропускает быстро движущийся объект, поэтому стрелять по нему бесполезно, можно только пробить относительно медленным ударом - именно по этому все там бегают с мечами несмотря на стопиццот лет прогресса давно прошедшего аж межзвездные перелеты. Если по такому щиту стрельнуть лазером - то происходит взрыв аналогичный атомному, который уничтожит и стрелка так что лучевое оружие также для боев не применяется, а бои ведут малочисленные элитные подразделения. Концепция, конечно, очень неуклюжая и дырявая но ключевая для книги, так что ее надо просто принять на веру и не трогать ( ... )

Reply


Leave a comment

Up