Вольфганг Хёрндорф

Aug 11, 2014 12:03

Вольфганг Хёрндорф… Молодой немецкий писатель. Не ищите это имя в русской Википедии - там его нет. И самого его тоже уже нет. Нигде. Он пустил себе пулю в голову, как и обещал. В последние годы его донимала злокачественная опухоль мозга, и Волечка пообещал в одном из своих постов в социальной сети, что не допустит, чтобы эта опухоль превратила его ( Read more... )

Leave a comment

Comments 7

ann72ru August 11 2014, 11:51:11 UTC
Хотим плакать вместе с вами.

Reply

mgizatulin August 12 2014, 07:47:03 UTC
Надеюсь, доведётся, если переводчик вместо всяких анонимных гадостей здесь (см. ниже), озаботится изданием книги в России!

Reply


anonymous August 11 2014, 14:05:57 UTC
Попробую объяснить Ваши слёзы: вероятно качество перевода, состряпанного Вашим другом таково, что без слёз не взглянешь... Вот Вы и плачете: и друга жалко, и исковерканный текст хорошего писателя жалко тоже.
Представляю себе Вашего друга... Вероятно очередной вообразивший себя литературным светочем креакл, обожравшийся пармезана.

И вот ещё что: из того, что Вы тут написали о ВХ следует, что Ваш друг не только бездарность, но еще и неуч, и безответственнейший болтун! Поскольку Ваши представления о ВХ, почёрпнутые из россказней Вашего друга, совершенно не соответствуют действительности!

Reply

mgizatulin August 12 2014, 07:48:57 UTC
Нет, Вы ошибаетесь, милейший! И про качество перевода и про качества переводчика!

Reply


mart_eden August 11 2014, 14:11:22 UTC
Батенька, ты действительно дал маху. "В одном из своих постов"... Херрндорф 4 года вёл в интернете дневник "Работа и Структура" о своей борьбе с болезнью. А не "в одном из своих постов"...
И этот дневник, пожалуй, и есть самое его главное произведение. А не "Чик".

Reply

mgizatulin August 12 2014, 07:49:44 UTC
А я не хотел вдаваться в подробности. Это я оставляю тебе.

Reply


anonymous February 17 2015, 20:48:12 UTC
А подскажите, пож-та, можно ли где-то почитать перевод? Возможно, у нас была/будет опубликована книга?

Reply


Leave a comment

Up