Pri la demando de E-akcento

Dec 09, 2014 23:28


Nenio estas samtempe pli amuz(ig)a kaj frenez(ig)a, ol renkonti mislokitan akcenton en iu ajn E-kanto, ĉu alt-, ĉu merd-nivela. Eĉ idioto, LMMO, kapablas kompreni la regulon pri akcentado en Esperanto, sed multaj E-plenumantoj (feliĉe, ne ĉiuj, sed ja multaj, precipe (por)junularaj, eĉ rimarkindaj!) ial opinias sin rajtigitaj fajfi kaj eĉ furzi pri ( Read more... )

en esperanto, poezio, lingvaj aferoj, muziko

Leave a comment

Comments 35

morfelina December 9 2014, 21:12:20 UTC
:) bone, ke vi ankoraux ne auxdis miajn prepoziciojn.
Inter multaj nekonataj vortoj en la teksto, mi komprenis cxiujn malbonajn :)))

Reply

mevamevo December 9 2014, 21:16:37 UTC
Vi estas komencanto kaj, kiel mi scias, ankoraŭ ne prezentis al la publiko iujn artaĵojn. Do viaj prepozicioj min ĉi-kuntekste tute ne zorgigas :).

> Inter multaj nekonataj vortoj en la teksto, mi komprenis cxiujn malbonajn :)))
Mi speciale enmetis en la blogaĵon iom pli multe da malbonaj vortoj, ol mi kutime faras en Esperanto-tekstoj :).

Reply

morfelina December 9 2014, 21:23:19 UTC
>Mi speciale enmetis en la blogaĵon iom pli multe da malbonaj vortoj, ol mi kutime faras en Esperanto-tekstoj :).

Speciale por mi ? :))) Vi povas krei la etan monstron :)

Reply

mevamevo December 9 2014, 21:31:20 UTC
> Speciale por mi ? :))) Vi povas krei la etan monstron :)
Vi ne estas la sola esperantisto, kiu legas mian blogon :). Krome, mi ofte blogumas por mi mem. La malbonaj vortoj estis enmetitaj nur por esprimi mian malkontenton plej elokvente.

Reply


stephan_nn December 9 2014, 23:35:05 UTC
Romanidanoj en siaj kantoj ofte misakcentas en propraj lingvoj. Kaj, verŝajne, pro tio ankaŭ en E-o okazas io simila. Aŭ temas pri e-istoj el aliaj landoj?

Reply

sxakludant December 10 2014, 00:24:52 UTC
Pri kiuj romanidanoj vi skribas? Ne necesas iri malproksimen por trovi kackapulojn ne kapablajn ellerni la elementan regulon pri akcento. Pli ol 2ono de la rusaj e-istoj malgxuste akcentas en la vorto malpli

Reply

stephan_nn December 10 2014, 08:45:21 UTC
Ho, "malpli" - jes.

Interalie, ĉu eblas duonignori akcenton en, ekz., "kiel"? Uzante ĝin en la komenco de la linio en jambo? Mi preferus ne fari tion, sed... eĉ en rusa poemo oni povas renkonti «когда» kiel «кáгда», duonforglutite.

Reply

sxakludant December 10 2014, 09:18:13 UTC
nu.. mi opinias, ke eblas ciel fusxi la lingvon, sed prefere oni tion ne faru ankaux pri la rusa

Reply


macropisec December 10 2014, 06:09:00 UTC
Mi mem ne opinias mislokigojn de la akcento en poezajxoj nepre eraroj, sed nur poezia artifiko, por savi ritmon, ktp. Ja gxi ofte troveblas ankaux, ekzemple, en la ruslingva poezio, ecx en la klasika, cxu ne?
Min pli forte incitas eraroj pri la akuzativo. Ili ja estas veraj eraroj nepardoneblaj en publikajxoj.

Reply

sxakludant December 10 2014, 06:31:03 UTC
Ni dume ne scias, kiun kanton Pasxa celis. Povas okazi, ke en gxi estas tute nenio poezia

Reply

mevamevo December 10 2014, 06:41:40 UTC
Mi celis neniun specialan kanton. Al mi simple maturiĝis la ĝenerala misimpreso. Ĉu estas kanto poezia aŭ ne - ne gravas; praktiki en Esperanto misajn akcentojn estas ĉiuokaze idiotaĵo.

Reply

mevamevo December 10 2014, 06:35:22 UTC
Kiam en la lingvo kun tute klara kaj fiksita akcento oni penas misloki ĝin, tio atestas ne pri ruzemo kaj poezia lerto, sed, pli verŝajne, pri arta impotenteco. Ne la akcento estu ŝovata konforme al la ritmo, sed la ritmo subiĝu al la bazaj karakterizoj de la lingvo.

> Ja gxi ofte troveblas ankaux, ekzemple, en la ruslingva poezio,
> ecx en la klasika, cxu ne?
Ĉu vere ofte? Mi dubegas. Jes ja, tio foj-foje okazas, sed temas plejparte nur pri malnoviĝintaj variantaj formoj.

Reply


graf_voldemar December 10 2014, 11:33:25 UTC
Yeto prosto prazdnic kakoy-to.

Reply

mevamevo December 10 2014, 14:42:47 UTC
Dolžen že i na nashej ulice byt' prazdnik :).

Reply


irjska December 10 2014, 11:41:02 UTC
hmmm, aux mi ne multon da kantoj auxdis, aux ne rimarkas la erarojn :)
En la rusa oni kontrauxe acx inventadis kantojn kun veraj akcentoj: "эту песню запевает молодЁжь" :)

Reply

mevamevo December 10 2014, 14:44:31 UTC
Se oni atente aŭskultas la tekstojn, oni trovas, ke la mislokitaj akcentoj ja ne estas tro maloftaj... :(

> En la rusa oni kontrauxe acx inventadis kantojn kun veraj akcentoj:
> "эту песню запевает молодЁжь" :)
He-he, por la formo "мОлодёжь" estus tre malfacile trovi bonan rimon :).

Reply


Leave a comment

Up