Написано "Манчестер", а читается - "Ливерпуль"

May 15, 2008 21:15

Нашла совершенно убийственную статью, не могу не привести... эээ... не перевод, а некоторые, что ли, выжимки из нее. Англочитающие - идите сразу за оригиналом (и оцените прелесть заголовков!).

NB: русская транскрипция - приблизительна, и не отражает, и тэ дэ, и тэ пэ...

Как произносить английские топонимы )

статьи, лингвистика

Leave a comment

Comments 14

ex_dzhey154 May 16 2008, 08:41:03 UTC
таки Norwich местные называют даже Нориджем)

Reply


mehmet May 16 2008, 09:37:08 UTC
Валлийское ll это все-таки не хх и не хл:) это просто глухое Л!

Reply


sonnegirl May 16 2008, 09:42:43 UTC
спасибо за ссылку. очень кстати было :)

Reply


imajena May 16 2008, 09:55:19 UTC
класс какой! спасибо :))

Reply


redrobroy May 16 2008, 10:37:56 UTC
Да, все верно :)

Reply


Leave a comment

Up