Oct 28, 2009 00:59
АРИСТОТЕЛЬ
"ПОЭТИКА"
(Часть 2)
15. Характеры героев трагедии. Необходимость их идеализации
Относительно характеров трагедии следует иметь в виду четыре цели:
1. Характеры должны быть благородны. Это возможно во всяком положении (мужчина, женщина, раб). Пример низости характера, не вызванной необходимостью, - Менелай в «Оресте».
2. Соответствие характеров действующим лицам. Пример несоответствия - плач Одиссея в «Скилле».
3. Правдоподобие.
4. Последовательность. Пример непоследовательности - Ифигения в Авлиде (умоляющая она не похожа на ту, которая выступает в той же трагедии позже).
Развязки фабул должны вытекать из самих фабул, а не разрешаться машиной (как в «Медее»).
Машиной можно воспользоваться для изображения
- событий, происходящих вне драмы,
- того, что произошло раньше и чего человеку нельзя знать,
- того, что произойдет позже и требует предсказания,
- божественного возвещения (т.к. мы предполагаем, что боги все видят).
Трагедия есть изображение людей лучших, чем мы. Хорошие портретисты, передавая типичные черты, сохраняют сходство, хотя изображают людей красивее. Виды узнавания. Примеры узнавания из греческой трагедии
16. Виды узнавания. Примеры узнавания в греческой трагедии
Виды узнавания:
1. Узнавание по приметам (самый безыскусный способ).
Приметы могут быть
- врожденные (звезды в «Фиесте» Каркина),
- приобретенные впоследствии:
- на теле (рубцы)
- посторонние предметы (ожерелье).
2. Узнавания, придуманные поэтом (нехудожественные). Например, Орест в «Ифигении» дал возможность узнать, что он Орест.
3. Узнавание путем воспоминания, когда возникает какое-нибудь чувство при виде какого-нибудь предмета. Например, в «Киприях» Дикэогена герой, увидев картину, заплакал, и поэтому его узнали.
4. Узнавание при помощи умозаключения (занимают второе место). Например, в «Хоэфорах»: «Пришел кто-то похожий на меня, а никто не похож на меня, кроме Ореста, следовательно, это пришел он».
5. Сложное узнавание, соединенное с обманом публики. Например, в «Одиссее-Лжевестнике» герой говорит, что он узнает лук, которого не видал.
6. Лучше всех - узнавание, вытекающее из самих событий (зрители поражены правдоподобием). Например, в Софокловом «Эдипе» и в «Ифигении».
17. Советы поэтам - как следует писать трагедии. Развитие сюжета
При составлении фабул и обработке их языка необходимо представлять события как можно ближе перед своими глазами.
По возможности следует сопровождать работу и телодвижениями. Увлекательнее всего те поэты, которые переживают чувства того же характера.
Как рассказы, сохраненные преданиями, так и вымышленные поэт, создавая трагедию, должен представлять в общих чертах, а потом вводить эпизоды и расширять.
После этого следует, уже дав имена действующим лицам, вводить эпизодические части, но так, чтобы эпизоды были в тесной связи.
В драмах эпизоды кратки, в эпосе они растянуты («Одиссея»).
18. Завязка и развязка. Сложных мифов следует избегать. Отношение хора к другим частям трагедии
Во всякой трагедии есть завязка и развязка.
Завязка - то, что находится от начала трагедии до той части, которая является пределом, с которого начинается переход от несчастья к счастью или от счастья к несчастью.
Развязка - то, что находится от начала этого перехода до конца.
Существует четыре вида трагедии:
1. Запутанная трагедия, которая целиком состоит из перипетии и узнавания.
2. Патетическая трагедия («Эанты», «Иксионы»).
3. Трагедия нравов («Фтиотиды», «Пелей»).
4. Фантастическая трагедия («Форкиды», «Прометей» и все те, где действие происходит в преисподней).
Различие и сходство между трагедиями следует определять не по отношению к фабуле, а принимая во внимание сходство завязки и развязки.
Не следует придавать трагедии эпической (состоящей из многих фабул) композиции.
Хор должно представлять как одного из актеров, он должен быть частью целого.
19. Правила диалектического развития мысли в трагедии - предмет риторики. Правила интонации при исполнении трагедии на сцене - дело актера и режиссера
К области мысли относится все то, что должно быть выражено в слове. Частные задачи в этой области - доказывать и опровергать и изображать чувства.
При изображении событий должно исходить от тех же основ, когда нужно представить вызывающее сожаление, или ужас, или великое, или правдоподобное.
Разница состоит в том, что события должны быть понятными без объяснения, а мысли должны быть выражены говорящим в рассказе и согласоваться с его рассказом.
К слову относится вопрос внешних способов выражения. Их знание - дело актерского искусства и того, кто руководит театральной постановкой.
20. Элементы речи. Определение их понятий. Предложение
Во всяком словесном изложении есть следующие части:
- основной звук,
- слог,
- союз,
- имя,
- глагол,
- член,
- флексия,
- предложение.
Основной звук - неделимый звук, из которого естественно появляется разумное слово.
Виды звуков:
+ гласный (тот, который слышится без удара языка),
+ полугласный (тот, который слышится при ударе языка),
+ безгласный (тот, который при ударе языка не дает самостоятельно никакого звука, а делается слышным в соединении со звуками, имеющими какую-нибудь звуковую силу).
Слог - не имеющий самостоятельного значения звук, состоящий из безгласного и гласного или нескольких безгласных и гласного.
Союз - не имеющее самостоятельного значения слово, которое не препятствует, но и не содействует составлению из нескольких слов одного имеющего значение предложения. Ставится в начале и в середине предложения.
Член - не имеющее самостоятельного значения слово, которое показывает начало, или коец, или разделение речи.
Имя - сложное, имеющее самостоятельное значение, без оттенка времени, слово, часть которого не имеет никакого самостоятельного значения сама по себе.
Глагол - сложное, самостоятельное, с оттенком времени слово, в котором отдельные части не имеют самостоятельного значения так же, как в именах.
Флексия имени или глагола - обозначение отношений по вопросам «кого», «кому» и т.п.
Предложение - сложная фраза, имеющая самостоятельное значение, отдельные части которой также имеют самостоятельное значение. Может быть без глаголов.
Слово бывает единым в двояком смысле:
- когда оно обозначает единство («человек»),
- когда оно обозначает соединение множества («Илиада»).
21. Слова
I. Имя бывает двух видов:
1. Простое - то, которое слагается из не имеющих самостоятельного значения частей («земля»).
2. Сложное
- состоящее из части, имеющей самостоятельное значение и не имеющей его, но имеющей или не имеющей значение не в самом имени,
- состоящее только из частей, имеющих значение.
II. Имя может быть:
1. Трехсложным
2. Четырехсложным
3. Многосложным
III. Имя может быть:
1. Общеупотребительное (которое используют все)
2. Глосса (которым пользуются немногие). Глоссой и общеупотребительным может быть одно и то же слово, но не у одних и тех же.
3. Метафора - перенесение слова с измененным значением
- из рода в вид
- из вида в род
- из вида в вид
- по аналогии (Аналогия - случай, когда второе слово относится к первому так же, как четвертое к третьему. Например, что старость для жизни, то вечер для дня; поэтому можно назвать вечер старостью дня, а старость - вечером жизни).
4. Украшение
5. Вновь составленное - придуманное поэтом ( «молитель» вместо «жрец»)
6. Растяженное (если какому-нибудь гласному придать больше долготы, чем ему свойственно, или вставить в слово слог)
7. Сокращенное (если в слове что-нибудь отнято)
8. Измененное (когда в слове одно оставляют, а другое вносят).
Имена бывают мужского, женского и среднего рода.
22. Достоинства поэтической речи. Условия достижения этих качеств. Примеры из греческой поэзии
Достоинство слога - быть ясным и не низким.
Самый ясный слог тот, который состоит из общеупотребительных слов, но этот слог низкий (поэзия Клеофанта, Сфенела).
Возвышенный слог пользуется чуждыми обыденной речи словами - глоссами, метафорами, растяжениями и т.п. Однако если соединить все подобные слова вместе, получится загадка (при соединении метафор) и варваризм (при соединении глосс).
Глоссы, метафоры, украшения сделают слог благородным и возвышенным, а общеупотребительные выражения придадут ему ясность.
Мера - общее условие для всех видов слова.
Особенно важно быть искусным в метафорах, т.к. только одного этого нельзя позаимствовать у других, и эта способность служит признаком таланта.
Сложные слова более всего подходят к дифирамбам, глоссы - к героическим стихам, метафоры - к ямбам.
23. Переход к эпической поэзии. Отличие эпоса и истории. Превосходство Гомера над другими эпическими поэтами
В эпической поэзии фабулы, как и в трагедиях, должны быть драматичны по своему составу и группироваться вокруг одного цельного и законченного действия, чтобы вызывать присуще ей удовольствие.
По композиции она должна быть похожа на историю, в которой необходимо изображать одно время, - те события, которые в течение этого времени произошли с одним лицом или со многими и каждое из которых имеет случайное отношение к другим.
Гомер не попытался изобразить всю войну, хотя она имела начало и конец. Взяв одну ее часть, он ввел много эпизодов, которыми разнообразит свое произведение. В этом превосходство Гомера над другими эпическими поэтами.
24. Сходство и различие между эпосом и трагедией. Метр, свойственный эпосу. Заслуги Гомера в области эпоса
Эпос должен иметь те же виды, какие имеет трагедия: должен быть простым ли запутанным, нравоописательным или патетическим и содержать те же части, кроме музыкальной композиции и сценической постановки.
В эпосе необходимы перипетии и узнавания, а также хороший язык и хорошие мысли.
Все это первый и в достаточной степени использовал Гомер.
Эпопея различается длиной своего состава и метром.
Длина должна быть такой, чтобы иметь возможность вместе обозревать начало и конец. В эпопее (т.к. она изображает рассказ) можно изображать много частей происходящими одновременно.
Героический метр приурочен к эпосу на основании опыта. Героически размер самый спокойный и самый величественный из метров. Поэтому он допускает больше всего метафоры и глоссы.
Гомер заслуживает похвалы в особенности потому, что единственный из поэтов прекрасно знает, что ему следует делать. Сам поэт должен говорить от своего лица как можно меньше.
В эпосе должно изображать удивительное. Т.к. в эпосе не смотрят на действующих лиц, то в нем больше допускается нелогичное, вследствие чего возникает удивительное.
Невозможное, но вероятное следует предпочитать тому, что возможно, но невероятно. Рассказы не должны состоять из нелогичных частей.
Язык нужно обрабатывать главным образом в «недейственных» частях, где нет ни развития характеров, ни доказательств, т.к. слишком блестящий язык опять заслоняет собою характеры и мысли.
25. Нападки критики на поэтов и способы их опровержения. Примеры ошибок, допускаемых поэтами
Т.к. поэт есть подражатель, ему всегда приходится воспроизводить предметы каким-нибудь одним из трех способов:
- такими, каковыми они были или есть,
- такими, как их представляют и какими они кажутся,
- такими, каковыми они должны быть.
Выражается это разговорной речью или глоссами и метафорами.
Упреки поэтическим произведениям бывают пяти видов:
1. Что изображено невозможное.
Допущена ошибка, однако искусство право, если достигает своей цели.
2. Что изображено невероятное
3. Что изображено нравственно вредное
4. Что изображено противоречивое
5. Что изображено несогласное с правилами поэтики.
Опровержения:
- Относительно того, хорошо или нехорошо у кого-нибудь сказано или сделано, следует судить, обращая внимание на действующее и говорящее лицо.
- Нападки, касающиеся языка, следует разрешать, обращая внимание на глоссы.
- Некоторые выражения - метафоры.
- Иногда объясняется двояким значением слов.
- Некоторые нападки опровергаются указанием на обычное употребление слова.
- Невозможное необходимо ставить в связь с целью произведения, со стремлением к идеалу или с подчинением общепринятому мнению.
- Противоречия в рассказе должно рассматривать так же, как опровержения в диалектике, - говорится ли то же и относительно того же и так же.
26. Сравнительная оценка трагедии и эпоса. Доказательства превосходства трагедии над эпосом. Заключение
Что выше: эпическая поэзия или трагедия?
- Если менее грубая (имеющая в виду лучших зрителей) поэзия лучше, то ясно, что поэзия, воспроизводящая решительно все, грубовата.
- Трагедия выше потому, что она имеет все, что есть в эпопее.
- Трагедия обладает наглядностью и при чтении, и в действии.
- Трагедия выше те, что цель творчества достигается в ней при меньшей ее величине.
- В эпических произведениях меньше единства.
Таким образом, трагедия выше эпопеи, поскольку более достигает своей цели.
В моей уставшей голове никак не укладывается, как возможно, чтобы один человек, живший почти две с половиной тысячи лет назад, сумел описать столько самых разных аспектов жизни и деятельности человека, причем таким образом, что эти "описания" справедливы спустя такое количество лет.
Ощущения уже привычные - голова идет кругом.
А для себя хочу отдельно выписать волшебную цитату. "Волнует тот, кто сам волнуется, и вызывает гнев тот, кто действительно сердится. Вследствие этого поэзия составляет удел или богато одаренного природой, или склонного к помешательству человека. Первые способны перевоплощаться, вторые - приходить в экстаз". Как лаконично и вместе с тем бесконечно справедливо.
Две вещи, которые я осознала, изучив две работы этого потрясающего человека:
Отец мой и вправду Аристотель.
У моего отца нет "срока годности".