И.С.Тургенев. "Накануне". Гл. I, на 1-й сразу странице: "Неловкость сказывалась в самом положении <...> его длинных ног с поднятыми коленями, подобным задним конечностям стрекозы
( Read more... )
Стрекоза с кузнечиком перепутаны ещё у Крылова. "Попрыгунья-стрекоза лето красное пропела". (У Лафонтена был именно кузнечик.) Где-то в Сети про это написано подробнее, ссылки не помню.
Cо стрекозами у классиков все в порядке. Это слово раньше и обозначало кузнечика. Даль попытался разграничить - с тех пор нынешнее прочтение и пошло. Насколько мне известно.
Comments 20
Reply
Reply
Reply
мистичны: одолел ли враг варяг?
Так сидя на запятках, чешешь пятки -
от выпивки до выписки лишь шаг.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
И им не указ Фабр с Линнеем.
Reply
А "стрекоза" - от слова "стрекать", то есть "прыгать". И означало исходно именно кузнечика.
Reply
Reply
Leave a comment