Почему же автор одного произведения? У него много еще интересного, совершенно не устаревшего, и на немецком его переиздают. На русский язык переведена по крайней мере еще одна сказка Фуке - "адский житель" (есть в книге "Избранная проза немецких романтиков", 1979 год).
Возможно, выражение не слишком удачное, но я просто не знаю, как ещё обозначить автора, который может писать сколь угодно много и качественно, но в массовом сознании остается только одно его произведение, как, например, у Бизе, который тоже много чего написал, но большинство знает только "Кармен" и, в лучшем случае, отдельные номера из "Ловцов жемчуга".
Comments 5
Reply
Reply
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Leave a comment