Любовный язык падонкафф 2.0

Feb 08, 2022 23:23

В очереди на ПЦР-тестирование четверо и один. Двое - близко к нам с дочкой, один на горизонте. Любовная парочка, нарушив социальную дистанцию, громко шепчется рядом. Все слова - о любви. Но это понятно не сразу. Потому что он постоянно говорит ей, что её чикнет (сверкнула финка, прощай Маринка).


Read more... )

хиханьки, Посмотри вокруг, русский язык

Leave a comment

Comments 107

livejournal February 9 2022, 00:30:07 UTC
Здравствуйте! Ваша запись попала в топ-25 популярных записей LiveJournal России! Подробнее о рейтинге читайте в Справке.

Reply


romka_ro February 9 2022, 00:54:50 UTC
откуда у молодежи будет красивая и правильная речь, если все вокруг вообще на английском.
меня бесит когда каждая контора "рога и копыта" называет себя на иностранном языке.

Reply

mariya_mamyko February 9 2022, 09:29:17 UTC
В Рыбинске:


... )

Reply

tydymbydym February 9 2022, 11:43:02 UTC
Нынешняя молодежь привыкла к роскоши, она отличается дурными манерами, презирает авторитеты, не уважает старших. Дети спорят с родителями, жадно глотают еду и изводят учителей (с) Сократ

Reply


filin7 February 9 2022, 01:21:15 UTC
Это мне напомнило, как гостила одна россиянка из крупного города и владеющая английским. Поскольку она владела, её другая пара специально в Америку взяла за компанию, чтобы та переводила. У них была вроде командировка, так что с пользой туристы. И вот, владеющая появляется в панике. Спрашивает меня: " Ко мне пятеро негров один за одним подходили, и каждый говорил Чекита, Чекита, Чекита..." - Это она на Таймс Сквер сходила на пятачке потусоваться. Я её успокоил и сказал, что это всего лишь торговцы. Надо было просто спросить у них, что конкретно отни толкают. Это могут быть наручные часы или что-то ещё, краденое, или подделки, или вплоть до наркота. И если она ничего не собиралась покупать, не надо было смотреть им в глаза и строить мимику. А "Чекита" значит "check it out", типа, "взгляни, что у меня есть". Паника была у неё настолько сильная, что до остатка недели не проходил ступор. Она ничего приятелям не переводила, а негров обходила за версту.

Reply


lllaypmah February 9 2022, 03:02:07 UTC
"Я ору" это по нашему "мне смешно" типа

Reply

fester29 February 9 2022, 03:27:31 UTC
Я даже где-то видел чат, там девушка рассказала какую-то жуткую историю, закончила фразой "Я так орала!" Так её начали стыдить, "как можно смеяться в такой ситуации?" Это же совсем недавно появилось, а люди уже прониклись, им уже кажется, что их жаргон - грамотная речь.

Reply

ilike83 February 9 2022, 03:57:48 UTC
На факрунете была рубрика "Гаварим па...". Смешно было.

Reply

mariya_mamyko February 9 2022, 09:24:16 UTC
Не, "смешно" - это "я валяюсь". А "я ору" обозначает высшую степень восторга.
Но симптомы какого-то псих. расстройства налицо в обоих случаях😁

Reply


ilike83 February 9 2022, 03:56:39 UTC
Хочу напомнить слоган (лозунг, в смысле) на глагне (на главной, домашней или как там ещё, странице) сайта Удава.

Reply

dr_damir February 9 2022, 04:01:43 UTC
Лет через двадцать или даже тридцать эти люди будут говорить друг другу примерно так:
"... куда катиться этот мир, молодежь дебилы..."
"... да, им на все наплевать..."
Вот помню, первый курс, и перед занятиями, месяц в колхозе. Это было прекрассно, все познакомились. А иначе бы и не знали, курс огромный был. Так вот сидим, вчерашние школьники.
Один юноша говорит своей подруге, "...ты, ондатра, дунуть хочешь?..."
А она "... есть чо?..."
И все такие, "... не, у него поржняк, дичка..."
А девочка одна милая: "...а у меня два пузыря водяры приварено..."
Сейчас все эти люди, один известный хирург, профессор. Девочки, одна педиатр и тоже профессор, другая лучший в городе гинеколог. И все очень правильные и семейные.

Reply

bobrienot February 9 2022, 06:00:02 UTC
Да, это так. Пытался вспомнить жаргон нашего времени ( я школу окончил в 1984), кроме "зыко" и "чуваки" ни хренушечки уже не помню. Не гожусь в попаданцы :))

Reply

tiggrya February 9 2022, 07:18:45 UTC
Не будут. Не доживут

Reply


Leave a comment

Up