(Untitled)

Feb 07, 2015 16:47

А я теперь поняла, зачем пальмирующие (это которые подхлопывают танцу и/или пению фламенко) как бы ладошки потирают. Это они слабые доли не отбивают, но держат ритм. И про структуру сигирийи и прочих танцев в пятидольном размере почти всё встало на свои места. Столько лет я училась, а Хуан-Диего за полчаса объяснил на пальцах. Вот что значит ( Read more... )

фламенко, язык

Leave a comment

Comments 25

lady_wave February 7 2015, 13:13:42 UTC
Замечательно, поздравляю!
Все правильно говорите об освоении языка. У меня с каждым бывшим советским отличником до полугода уходит на отучивание от перфекционизма.
И да, когда учитель целиком в теме, ученику все, прежде страшное, становится понятным.

Reply

maria_gorynceva February 7 2015, 13:16:16 UTC
Приятно слышать подтверждение от специалиста!

Reply

lady_wave February 7 2015, 13:30:14 UTC
Ольга, я много писала об Эй Джей Хоуге, по методу которого работаю последние годы. Один из его учеников разработал курс испанского по методу Хоуга, и теперь они поменялись ролями. Рекомендую: http://www.unlimitedspanish.com/

Reply

maria_gorynceva February 8 2015, 07:39:04 UTC
Спасибо.

Я посмотрела его "пять столбов" - поставила для себя крыжики. В общем-то, дядька Пимслер именно так и обучает. И я для себя уже давно именно так учу языки. Не знала, что говорю прозой.

Reply


philtrius February 7 2015, 13:13:50 UTC
Я при всей своей застѣнчивости овладѣлъ этой наглостью.

Reply

maria_gorynceva February 7 2015, 13:19:40 UTC
Ну вот я тоже застенчивая. Наверное, это путь застенчивых - приходится хоть что-то говорить, иначе придётся вообще молчать за печкой.

Reply


egor_13 February 7 2015, 13:20:44 UTC
Кстати об англо-японских акцентах. Шесть лет назад был на конференции в Китае. Среди участников было, понятно, много китайских. Поэтому один из них, очень уважаемый коллега из Гонконга, свой доклад делал на двух языках. Поговорит минуту по-английски, потом сам же себя переведет на китайский, и так далее. Сижу я, слушаю, и чувствую - что-то тут не так. Оказывается, совершенно не улавливаю, когда он переходит с китайского на английский и обратно! ;( Мне для понимания важно освоиться с произношением. Присутствовавший наш коллега, который гораздо лучше знает английской, говорит, что дядька этот говорит на очень хорошем правильном английском (Гонконг же). Но, может ,ему (нашему) по складу слухового восприятия вышесказанное не так важно, как мне... Короче, ничего не понял.

Reply

maria_gorynceva February 7 2015, 18:33:48 UTC
Хм... Странно. Но, может, он говорил на безупречном английском в смысле грамматики и лексики, а вот фонетика и интонирование у него были большей частью китайские? Такое бывает. И тогда трудно опознать уже знакомый язык. Интонации всё-таки очень большую роль играют в узнавании.

Reply

egor_13 February 8 2015, 01:10:47 UTC
Именно так - я ж и говорю, у него был еще и безупречный КИТАЙСКИЙ АКЦЕНТ :)

Reply

maria_gorynceva February 8 2015, 07:30:32 UTC
Где-то на Ютубе болтался ролик, там были разные типы акцентов иностранцев, говорящих по-английски. Надо будет найти и послушать, как там звучит китаец.

Reply


livejournal February 7 2015, 14:38:07 UTC
Здравствуйте! Ваша запись попала в топ-25 популярных записей LiveJournal сибирского региона. Подробнее о рейтинге читайте в Справке.

Reply


murskij February 7 2015, 20:44:50 UTC
вот правильно! Говорить и только говорить. У меня была та же проблема. Заговорила по-немецки только, когда очутилась в группе, где по-русски не говорил никто. И если нужно было попросить, открыть окно или закрыть дверь, то пришлось это говорить.А ошибки я делаю до исх пор, а про акцент вообще молчу. Так что наплевать и говорить

Reply

maria_gorynceva February 8 2015, 07:32:26 UTC
Да. Дети, в конце концов, на родном языке начинают говорить с ошибками, но выправляются с наработкой практики.

А вообще главное - самой понимать и чтобы тебя понимали. И чёрт с ним, с акцентом - нам не в разведку вербоваться.

Reply

murskij February 8 2015, 16:05:19 UTC
)))! Вот именно. Кстати, никогда не понимала, как известный г-н работал в разведке. У него жуткий русский акцент, когда по-немецки говорит.

Reply

maria_gorynceva February 8 2015, 17:43:21 UTC
Который именно? А-а-а-а! Я было на Николая Кузнецова подумала!

Reply


Leave a comment

Up