Смешно то, что никакая Бекки вообще не была нужна. "Ты смелая и честная девочка" - и письмо все равно сработает, даже лучше сработает. Не надо было и более подходящую девочку искать, потому что любой книжный персонаж кого-то раздражает. Сравните девушку с Наташей Ростовой - одни воспримут как комплимент, другие обидятся. А какие баталии вызывает Ирен из "Саги о Форсайтах"! Так что всегда лучше сравнивать человека с ним же, но идеальным: ты честная, смелая, добрая. Даже если человек считает, что смелости ему, например, не хватает, он порадуется, что в нем увидели потенциал.
Согласен. Но. Тут мы уже вступаем в область предположений. Если попытаться предположить логику референта, который это писал, то думаю тут было такое - нужно было показать, что американская культура настолько близка советскому читателю, что сравнение с американским литературным героем само выскакивает. Аналогично, как в письме итальянскому мальчику обязательно упомянуть Джанни Родари, а шведскую девочку сравнить с Пеппи.
Сравнил с самой популярной (и, возможно, единственной известной у нас) американской девочкой из книжки, пустые слова, комплимент, который должен был показать американскому народу, что у нас читали американского классика.
Comments 31
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Но подставили так подставили...
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment