ЙОПТ In Translation: занимательное манъёведение

Jun 07, 2013 00:32

Оригинал взят у otakuru в ЙОПТ In Translation: занимательное манъёведение

http://otaku.ru/post/52310670101

Николай Караев работает переводчиком: он глядит в тексты до тех пор, пока тексты не начинают глядеть в него. Время от времени переживаний набирается на колонку для «Отаку».


Read more... )

日本語, Фэндом

Leave a comment

Comments 2

vnuk_moroz June 6 2013, 22:04:25 UTC
Интересная статья. Нихонго велик и могуч :)

Reply


natamura June 7 2013, 16:41:54 UTC
О, как я люблю такие тонкие разборы. ^_^

Reply


Leave a comment

Up