Episode: "Hijos Difíciles" [8x02]
Summary: Truffles = a very expensive way to bond with someone.
Credit: Brilliant outline by lunarom1
8x02 [Difficult Boys]
[Teresa and Esther are walking in the hallway]
Teresa: These cookies are to die for.
Esther: They're made of vanilla and ginger. Maca recommended them. She brought a box to class and they disappeared quickly.
Teresa: How is it coming along with her. She doesn't appear to be much of a cook.
Esther: Well, you just don't see how well she does. Did you know that white wine doesn't go well with rice? And she brought a very fragrant one.
Teresa: Oh yeah? Is she really like that on her own?
Esther: She always shows up with something. Sometimes I don't know, I feel like a freeloader, but the truth is that she's very generous.
Teresa: Dear, those who saw you with Maca in the beginning and who see you with her now, know that you didn't get along with her when she first came.
Esther: You have to know how to separate work from the rest. Look, tomorrow we are doing this recipe together.
Teresa: Risotto tartufato.
Esther: Maca says that this is exquisite. That it smells amazing. And we will need white truffles.
Teresa: Well, I don't know about the white one, but the black one is very expensive.
Esther: Yes, but I only need 10 grams. Anyway, it's only for one day.
Teresa: Well, then let her buy it.
[Maca appears]
Maca: Esther.
Esther: Yes.
Maca: I need to give a little boy an injection. Can you do it?
Esther: Yes. Of course.
Maca: How is it going with the risotto?
Esther: Well. I've already spoken to my friend at the international fruit shop.
Maca: Forget about the white truffle, we can manage with the black one.
Esther: No, no. She already told me this afternoon that she has white truffles from Piamonte.
Maca: Mmmmm, good. I've never tasted it, but I've been told it's to die for. But we'll definitely have to split the cost.
Esther: Absolutely not. I'll take care of this.
[Maca talks about giving an injection to a boy. And Laura comes over and asks a question. Maca turns back to Esther.]
Maca: Are you sure that you don't want to split the cost for the truffle?
Esther: I said no. They're giving me a discount.
- - - - -
[Maca & Javier are at the reception desk. Maca asks Javier to help her with the gang members]
Javier: I had no idea that you were a "Wilson". My mother said that she was at your brother's wedding in Jerez.
Maca: Jeronimo's wedding?
Javier: Yes.
Maca: But that was a long time ago.
Javier: Yes. And she has a photo with you, well with all of your family, about two hundred people...
Maca: How funny.
Javier: And Fernandez, why the name Fernandez?
Maca: Well, because I like it more. And besides, the Wilson name attracts attention, and people talk, you know.
Javier: And the Horse Faire in Jerez...
Maca: Listen, can you help me with the gang members?
Javier: Yes, yes, yes. You've been to the horse faire right?
Maca: Yes, yes, yes.
Javier: They have everything there.
- - - - -
[Teresa and Esther are walking together towards the reception desk]
Teresa: Not Fernandez or anything, she's a Wilson...Macarena Wilson.
Esther: Don't they make cognac?
Teresa: Have you seen Javier lately? He's the joy of the orchard.
Esther: That's why she calls a sponge cake "brioch"...
Teresa: Hmm...Risotto Tartufato. Come on dear, that she doesn't "know" anything...as rich as a rabbit in its sauce...
Esther: Teresa, the truffle thing has been my thing.
[Rusti comes in with a fax from the International fruit store and Esther finds out that she will have to pay 3,600 Euros [around $4,500] for a pound of truffle]
Teresa: But that's...that's madness!
Esther: Well I only need 10 grams, some 6,000 pesetas...
- - - - -
[Maca, Teresa and Esther are at the reception desk. Maca is talking on the phone.]
Maca: Mmmm. Well come on, we'll see each other another day. Alright. Yes, don't worry, that's alright. Come on. See you later.
[Maca turns to Esther]
Maca: Esther, have you ever tasted a lentil sorbet?
Esther: Well, at home we always eat lentils with pork sausage.
Maca: Look, the truth is that I've just been stood up and I don't want to waste the food that I already made. Do you have any plans tonight? Will you come?
Esther: Well, no I don't. So yes, I'll come.
Maca: Alright then. We'll have dinner together tonight then.
Esther: Alright.
Maca: I'll see you at the exit.
Teresa: Dear, you're getting familiar with "Ms. Wilson".
Esther: Well, I don't know, the truth is...
Teresa: Well, someone just stood her up. Look, it even happens to "stuck up" women.
Esther: She's taking me to dinner and I'm being stingy about a trufle. I'm going to see if the fruit shop is open.
Teresa: Are you going to spend the 100 euros?
Esther: 374€ [$470, give or take]. A piece weighs 100 grams.
[Esther picks up the phone]
Teresa: [disconnecting the call] Think about it woman, you'll call tomorrow?
[Maca comes over to Esther]
Maca: Shall we?
Esther: Yes.
Maca: Oh, and forget about the Risotto. I've found out that they're going to make some other rice dish.
Esther: Are you sure? I almost have...
Maca: Look, we're going to make "canard á la pomme verte".
Esther: Canard á la pomme?
Maca: In an apple sauce.
Esther: Ah, in an apple sauce.
Maca: And besides, duck is very healthy and isn't fattening. That is, it's much better.
[Esther turns and winks at Teresa in relief.]
[END]