Есть одежный магазин (и одноменный сайт) Zara. Причем его название почти везде пишут латинскими буквами, что наводит на вопрос: а как это читается по-русски?
Учитывая, как именно транслитерируются в русский язык
Gonzalez,
Zaragoza и
zarabanda, ответ очевиден
(
Read more... )
Comments 19
"En 1975 Amancio Ortega, fundador de Inditex, abrió la primera tienda Zara en La Coruña, cerca de las fábricas situadas en la cercana localidad de Arteixo, donde vendía ropa de mujer, hombre y niño.45 Primeramente, Ortega nombró a su tienda Zorba después de ver la clásica película Zorba el Griego de 1962, pero al parecer había una zapatería que se llamaba igual, Zorba, y registró el de Zara
Reply
Впрочем, это еще не худший вариант: когда американец с китайскими предками назвал свой магазин словом Zappos (искаженное zapatos), то, наверное, один он знает, как это произносить.
Кстати, фильм все-таки снят в 1964 году, а не в 1962.
Reply
Reply
> грамотную транслитерацию не использует никто.
Таки могут непrавильно понять!
Reply
Reply
А то они всё
20 December 2018
C 28 декабря мы перестаём поддерживать старые версии ICQ и другие неофициальные клиенты. Чтобы продолжить общение, вам необходимо обновить ICQ здесь: https://icq.com Также вы можете использовать веб-версию https://web.icq.com
В новой версии ICQ можно:
- редактировать и удалять отправленные сообщения
- цитировать и пересылать сообщения в другой чат
- отправлять стикеры
- записывать голосовые сообщения
- искать по истории чата и просматривать отправленные медиа в галерее
- создавать групповые чаты
- звонить голосом и видео
Reply
Я как раз примерно с 20 декабря несколько раз перезагружал комп и забывал запустить аську, но до этого она работала. Вроде бы.
А чо скайп? Подозреваю, что это динозавровый вопрос - продвинутый народ уже на всякие вотсапы-телеграмы перешел.
Reply
А так, есть же электронная почта :)
Reply
Reply
Потому что в русском нет звука th, каковым транслитерируется испанское Z. Звук "th" так же далёк от свистящей "эс", как и от "зэ". В этом случае "Зара" - единственно возможная и поэтому грамотная транслитерация.
Как на самом деле звучит бренд можно послушать здесь: https://www.instagram.com/p/BBDswrMMjjM/?utm_source=ig_embed&utm_campaign=embed_video_watch_again
Reply
Именно поэтому в постинге есть предложение, начинающееся с "Учитывая, как именно".
> "Зара" - единственно возможная и поэтому грамотная транслитерация
Я не филолог, поэтому в "Учитывая, как именно" использовал самые классические примеры транслитерации z в русский. Все они, как на подбор, оказались z -> с. У вас найдутся примеры z -> з? Классические, естественно, а не бренды всякие типа zappos.
Reply
Reply
Reply
Leave a comment