Немецкие заимствования в украинском языкеакцентувати - akzentuiren - подчеркивать, выделять, ставить знак ударения
альтанка - Altan, der, Balkon mit Unterbau (в нем. от ит. alt - высокий) - альтанка, беседка. Сначала так называли большие балконы, потом - площадки, выступы и беседки, с которых можно любоваться окружающим пейзажем.
бавовна -
(
Read more... )
Comments 14
Стоп. Вот здесь вопрос - "бавовна - Baumwolle, die - хлопок".
Если я правильно понимаю украинские источники, "бавовна" - это хлопОк, т.е., взрыв (ироничн.)
А баумволь - это "хлОпок", "древесная шерсть"...
Жила-была такая писательница - Рахиль Баумволь (очень популярная в советское время! "Клетчатый гусь" - не читали?) Умерла где?... В Иерусалиме.
Reply
Не хлопОк.
То, что хохлы стали писать бавовна про взрывы, это они слепили мем, они обыгрывали описание в нашей прессе взрывов как хлопков. То есть скаламбурили неудачно.
Reply
Поинтересуйтесь, есть ли в природе австрийский язык и вы узнаете, что его нету. Австрийцы разговаривают на немецком языке. А с Германии пришли эти заимствования, или может с Австрии? Вернее с Австро - Венгерской империи?
Reply
Австро-Венгрия, конечно, тоже внесла свой вклад.
Откуда взялось украинское "дякую".
украинское «дякую» - полонизм, заимствованный из немецкого. Вот как об этом слове, опять-таки, у Фасмера: Дяковать «благодарить», дяка «благодарность», зап., южн. (Даль), укр. (по)дяка - то же, дякувати «благодарить». Через польск. dzięk м., dzięka ж. «благодарность», dziękować «благодарить» (с XIV в.) из ср.-в.-н. dank «благодарность» danken «благодарить».
Reply
Ну если не замечать, что Украину начали конструировать в Австро Венгрии, то наверное так оно и есть
Reply
Но наши филологи сейчас обходят эту тему как минное поле, а украинские филологи врут как сивые мерины.
Если интересно, в моем журнале можете почитать на тему слепленной мойвы по тегу "мова не язык". Там постов 20.
Reply
Reply
Это как бы ни о чем не говорит. Во многих языках есть идентичные слова, которые растут вообще из какого-нибудь санскрита. Мне трудно поверить, что такие русские слова как "стул", "суп", "гусь" были заимствованы от англичан, хотя означают одно и то же в обоих языках. Они такие древние, что в момент их появления люди жили в пещерах.
Ну и второй момент. В европейских языках очень многое идет из латыни и греческого. Ну, говорят хохлы "цивильный", а у русских есть "цивилизация". Понятно же, что из одного корня.
Reply
С Днем Рождения!
счастья, здоровья, благополучия!
Reply
Reply
Leave a comment