Originally posted by
thomas_cranmer at
Марбан-отшельник Марбан-отшельник
Неизвестный автор, Восточная Ирландия, VIII в.
Перевод Григория Кружкова Тис нетленный -
мой моленный
дом лесной;
дуб ветвистый,
многолистый -
сторож мой.
Яблок добрых
(
Read more... )
Comments 1
Reply
Leave a comment