Помнится, товарищ Пучков при разборе одного "перевода фильма от профессиональных переводчиков" писал, что фраза "She ill, mother she” нужно переводить вовсе не "Мать её, она больная". Слово mother в качестве глагола означает заботиться о ком-то, как мать о ребёнке. Соответственно фразу нужно переводить как "Она заболела, присмотри за ней"
Comments 1
Слово mother в качестве глагола означает заботиться о ком-то, как мать о ребёнке. Соответственно фразу нужно переводить как "Она заболела, присмотри за ней"
Reply
Leave a comment